Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya
DOGC núm. 4604 - 30/03/2006


[Sumari|| Índex del sumari|| Diaris Oficials disponibles || Inici]


DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA

RESOLUCIÓ TRI/3852/2005, de 2 de setembre, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, per als anys 2005-2009 (codi de conveni núm. 0809732). (Pàg. 14706)


RESOLUCIÓ

RESOLUCIÓ

TRI/3852/2005, de 2 de setembre, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, per als anys 2005-2009 (codi de conveni núm. 0809732).

Vist el text del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, subscrit pels representants de l'empresa i pels dels seus treballadors el dia 28 d'abril de 2005 i d'acord amb el que disposen l'article 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei de l'Estatut dels treballadors; l'article 2.b) del Reial decret 1040/1981, de 22 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis col·lectius de treball; l'article 11.2 de la Llei orgànica 4/1979, de 18 de desembre, de l'Estatut d'autonomia de Catalunya; el Reial decret 2342/1980, de 3 d'octubre, sobre transferència de serveis de l'Estat a la Generalitat de Catalunya en matèria de mediació, arbitratge i conciliació; el Decret 326/1998, de 24 de desembre, de reestructuració de les delegacions territorials del Departament de Treball; el Decret 296/2003, de 20 de desembre, de creació, denominació i determinació de l'àmbit de competència dels departaments de l'Administració de la Generalitat de Catalunya, i el Decret 68/2004, de 20 de gener, d'estructuració i de reestructuració de diversos departaments de l'Administració de la Generalitat, modificat pel Decret 223/2004, de 9 de març, de reestructuració d'òrgans territorials de l'Administració de la Generalitat,

Resolc:

.1  Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, per als anys 2005-2009 (codi de conveni núm. 0809732) al Registre de convenis dels Serveis Territorials del Departament de Treball i Indústria a Barcelona.

.2  Disposar que el text esmentat es publiqui al DOGC.

Barcelona, 2 de setembre de 2005

Salvador Álvarez Vega

Director dels Serveis Territorials

a Barcelona en funcions

Traducció del text original signat per les parts

CONVENI

col·lectiu de l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, per als anys 2005-2009

Disposicions generals

Article 1

Àmbit d'aplicació

Aquest Conveni afecta tots els treballadors que presten els seus serveis a l'empresa Schnellecke Global Logistics, SA, en qualsevol dels seus centres.

En són exclosos els que exerceixen les funcions d'alta direcció i aquells a què es refereix l'article 1.3.c) de l'Estatut dels treballadors.

El present Conveni no s'aplica als treballadors i treballadores inscrits en el CCC núm. 08/1410491-40 del centre de treball de taller 12 de SEAT Martorell que es regeixen pel Conveni col·lectiu de treball de la indústria siderometal·lúrgica de la província de Barcelona i pels acords de millora d'aquest Conveni.

Article 2

Vigència

Aquest Conveni entra en vigor a tots els efectes l'1 de gener de 2005 i la seva durada s'estén fins al 31 de desembre de 2009. A partir d'aquesta data, es prorrogarà d'any en any, per reconducció tàcita, si no es denuncia.

Article 3

Denúncia i revisió

La denúncia en què es proposi la iniciació, la revisió o la pròrroga s'ha d'efectuar amb una antelació de 3 mesos respecte de la data d'expiració del Conveni, o de qualsevol de les seves pròrrogues, davant l'autoritat laboral competent, cosa que s'ha de comunicar a l'empresa; el contingut d'aquest Conveni estarà en vigor fins que se signi el nou Conveni.

Article 4

Compensació

En matèria de compensació, cal atenir-se al que estableixen les normes legals d'aplicació al cas.

Article 5

Garantia ad personam

Les condicions que s'estableixen en aquest Conveni tenen caràcter de mínimes i, per tant, qualsevol pacte en contra entre el treballador o treballadora i l'empresa que comporti condicions inferiors no preval sobre el que estableix aquest Conveni.

Les condicions superiors a aquest Conveni, considerades en conjunt i en còmput anual, es mantenen a títol individual.

Article 6

Absorció

Les disposicions legals futures que comportin una variació econòmica en tots o en alguns dels conceptes retributius existents o que comportin la creació d'altres de nous només tindran eficàcia pràctica si, un cop considerats en la seva totalitat, aquells conceptes superen el nivell total del Conveni; si no és així, es consideraran absorbits per les millores que s'hi pacten.

Queden exclosos d'aquesta absorció les retribucions que s'estableixin en concepte de plus de treballs penosos, tòxics o perillosos, i els incentius a la producció.

Organització de la feina

Article 7

Norma general

L'organització de la feina correspon a l'empresari; aquest la duu a terme mitjançant l'exercici regular de les seves facultats d'organització econòmica, tècnica i de direcció.

Article 8

Facultats de la Direcció

Són facultats de la Direcció de l'empresa les següents:

a) Exigir els rendiments mínims o els usuals en cada lloc de treball de l'empresa.

b) Fixar el nombre de màquines o tasques necessàries per a la utilització racional de la capacitat productiva del treballador o treballadora.

c) Assenyalar els índexs de malbaratament i qualitat admissibles en el procés de producció.

d) Modificar els mètodes operatoris i els processos de fabricació, canviar les matèries, les màquines, les instal·lacions, els estris o qualsevol altra condició tècnica del procés, sempre que no suposi mobilitat funcional ni modificació substancial de les condicions de treball.

e) Establir sistemes d'incentius totals o parcials, amb sotmetiment exprés al procediment que estableix l'article 41 del text refós de l'Estatut dels treballadors.

f) Determinar la plantilla de l'empresa d'acord amb les seves necessitats.

g) Establir les normes corresponents al Reglament de règim interior de l'empresa.

h) Qualsevol altra funció anàloga a les esmentades.

Article 9

Rendiment mínim exigible

S'entén per rendiment mínim exigible el que es defineix com a activitat normal en els sistemes internacionals coneguts.

La determinació concreta del rendiment mínim exigible s'ha de fer de comú acord entre l'empresa i els representants dels treballadors al si de la Comissió de Producció que s'ha de crear a aquest efecte.

L'obtenció del rendiment mínim exigible queda condicionada al fet que la feina es faci seguint el mètode establert en els estudis de temps i es mantingui la norma de qualitat establerta.

Quan els rendiments mínims exigibles no serveixin, sigui quina sigui la causa, la Comissió de Producció els ha de revisar.

Contractació

Article 10

Condicions generals

L'ingrés a l'empresa es pot fer per qualsevol de les modalitats de contractació que regula la legislació vigent en cada moment.

Article 11

Contractació indefinida

El personal contractat per temps indefinit ha de representar un 60% del total de la plantilla.

Article 12

Període de prova

Els períodes de prova són, com a màxim, els següents:

a) Per als tècnics titulats: 2 mesos.

b) Per als tècnics titulats i per al personal administratiu: 1 mes.

c) Per a la resta del personal: 15 dies.

Article 13

Mobilitat funcional

S'entén per mobilitat funcional la que es deriva de la facultat de l'empresa per decidir el canvi de lloc de treball dels treballadors i treballadores, quan ho consideri necessari per a la bona marxa de l'organització, sempre que es faci sens perjudici dels drets econòmics i professionals dels treballadors i treballadores i es respectin les limitacions exigides per les titulacions acadèmiques o professionals que es requereixin per exercir la prestació laboral de què es tracti i la permanència al grup professional corresponent.

Per necessitats organitzatives o de producció, l'empresa pot destinar el treballador o treballadora a un altre lloc de treball de categoria superior a la que tingui reconeguda, per un termini que no excedeixi de 6 mesos durant 1 any ni de 8 mesos durant 2 anys; mentre es trobi en aquesta situació, el treballador té dret a percebre la remuneració corresponent a la funció que exerceixi efectivament.

Transcorregut aquest període, el treballador o treballadora pot reclamar a l'empresa la classificació professional adequada i si aquesta no emet resolució favorable sobre aquest aspecte en un termini de 15 dies, amb l'informe previ, si s'escau, dels representants legals del treballadors, pot reclamar davant la jurisdicció competent.

Quan s'exerceixin funcions de categoria superior, però no sigui procedent l'ascens perquè l'interessat no reuneix els requisits necessaris, el treballador té dret a percebre la diferència retributiva que hi hagi entre la categoria assignada i la de la funció que exerceix efectivament.

El que disposa aquest capítol no és aplicable, llevat del que fa referència a la retribució, en cas de substitució per incapacitat temporal, maternitat i excedències forçoses o especials, en què la substitució comprèn el temps que duren les circumstàncies que l'hagin motivat.

Per necessitats peremptòries o imprevisibles, l'empresa pot destinar un treballador o treballadora a efectuar tasques que corresponguin a una categoria inferior a la seva pel temps imprescindible, sempre que es garanteixi la dignitat del treballador o treballadora i el seu dret a la formació i a la promoció professional, cosa que ha de comunicar als representants legals dels treballadors. En aquest cas, el treballador o treballadora segueix percebent la remuneració que, per la seva categoria i funció anteriors, li correspongui.

Article 14

Desplaçaments

Per necessitats tècniques, organitzatives, de producció o de competitivitat, l'empresa pot desplaçar el treballador perquè exerceixi les seves funcions en qualsevol dels centres de treball que té actualment o que pugui tenir en el futur.

Si el centre de treball al qual es desplaci el treballador o treballadora es troba a menys de 60 km del centre de treball pel qual va ser contractat, percep en concepte de despeses de desplaçament la quantitat de 0,19 euros per km que separi els 2 centres de treball, d'anada i tornada.

Altrament, se li abonen les dietes o mitges dietes que li corresponguin. La dieta s'estableix en 33,78 euros i la mitja dieta en 11,02 euros.

Els casos de trasllats definitius s'han de comunicar abans al Comitè d'Empresa i les 2 parts han d'estudiar en cada cas la conveniència d'establir compensacions.

Als treballadors i treballadores que, per anar a la feina al centre de treball de Sant Esteve Sesrovires, utilitzen el servei d'autocars que traslladen el personal de SEAT, quan per raons de producció de SEAT es redueixin al mínim les línies d'aquest servei i per aquest motiu no en disposin en la seva zona de residència, se'ls ha d'abonar la quantitat de 0,19 euros per quilòmetre d'anada i tornada que separi la seva residència de l'esmentat centre de treball.

Article 15

Cessament i fi de contractes

Els treballadors i treballadores que vulguin cessar voluntàriament en el servei de l'empresa estan obligats a fer-li-ho saber amb els terminis de preavís següents:

a) Per als tècnics titulats: 2 mesos.

b) Per als tècnics titulats i per al personal administratiu: 1 mes.

c) Per a la resta del personal: 15 dies.

L'incompliment de l'obligació d'avisar amb aquesta antelació dóna dret a l'empresa a descomptar de la liquidació del treballador una quantia equivalent a l'import del seu salari diari per cada dia de retard en l'avís.

Si s'ha avisat amb l'antelació esmentada, en finalitzar aquest termini l'empresa està obligada a liquidar els conceptes fixos que corresponguin en aquest moment. La resta es liquida dins dels 15 dies següents, i l'informe de saldo i la liquidació se signen en fer el darrer pagament.

En cas de fi de contracte, l'empresa ha de respectar els mateixos terminis de preavís per als treballadors i treballadores; si no és així, ha d'abonar els dies de preavís que no hagi respectat.

Classificació professional

Article 16

Personal de retribució diària

Grup 1: Especialista

Personal que fa les feines de neteja de les dependències de l'empresa.

Personal que fa feines de manipulació i empaquetament de xapa i peces i també de desmuntar vehicles.

Personal encarregat de col·locar la documentació relativa a les característiques de cada un dels embalatges.

Grup 2: carreter

Personal conductor de carretons autopropulsats per traslladar i emmagatzemar caixes, peces i embalatges.

Grup 3: oficial

Personal que controla el compliment dels procediments i paràmetres de qualitat establerts tant en materials rebuts com en embalatges i peces que s'expedeixen.

Personal encarregat del magatzem d'eines i materials emprats en la producció, responsable de proveir el magatzem i controlar les entrades i sortides.

Personal que construeix embalatges de nou disseny i repara embalatges defectuosos.

Personal que vetlla per la reparació i el manteniment de les instal·lacions i la maquinària de l'empresa.

Grup 4: coordinador

Personal que fa auditories per comprovar que s'han fet els controls de qualitat establerts i que es manté el nivell de qualitat exigit.

Personal que és responsable de l'organització i realització de la producció en un torn d'una àrea concreta, amb comandament sobre el personal del torn.

Grup 5: encarregat

Personal que és responsable de l'organització i realització de la producció en un torn d'una àrea concreta, amb comandament sobre el personal del torn i amb coneixements generals de la resta d'àrees. Amb instruccions precises es responsabilitza de tot el personal del torn en les hores d'absència dels caps d'àrea.

Article 17

Personal de retribució mensual

Grup 1: auxiliar administratiu

Personal que fa feines administratives simples i d'introducció de dades informàtiques sota directrius concretes sense altres responsabilitats que les derivades de complir les instruccions rebudes.

Grup 2: oficial administratiu de segona

Personal que fa les feines administratives corresponents a la secció a què pertany, amb iniciativa i responsabilitat limitades.

Personal que fa la traducció i interpretació d'escrits i fa traducció simultània.

Personal que fa la recepció i distribució de trucades telefòniques, correspondència i visites, amb coneixement dels idiomes específics establerts per l'empresa.

Grup 3: oficial tècnic administratiu

Personal que fa el manteniment, la reparació i la instal·lació de programes i material informàtic.

Personal que fa estudis i planificacions relatius a l'organització del procés productiu.

Grup 4: oficial administratiu de primera

Personal que fa les feines administratives corresponents a la secció a què pertany, amb total responsabilitat.

Grup 5: cap d'àrea de segona

Personal que és responsable de l'organització i realització de la producció en unes àrees concretes, amb comandament sobre tot el personal d'aquestes.

Personal que confecciona i adequa els programes i sistemes informàtics a les necessitats de l'empresa.

Grup 6: proveïdor

Personal que organitza el proveïment de les peces en el moment necessari per a la producció diària, en contacte directe amb els proveïdors.

Grup 7: cap d'àrea de primera

Personal que és responsable de l'organització i realització de la producció en unes àrees concretes, amb comandament sobre tot el personal d'aquestes, i que necessita el coneixement d'idiomes específics establerts per l'empresa o que té un coneixement demostrat de totes les àrees de producció de manera que es pot responsabilitzar de qualsevol d'aquestes.

Règim de feina

Article 18

Jornada

La jornada laboral es fixa en 1.792 hores anuals de feina efectiva. A partir de l'1 de gener de 2007 la jornada quedarà fixada en 1.784 hores anuals de feina efectiva.

Per a la jornada continuada s'estableixen unes pauses de 8 minuts després de 2 hores de feina, de 20 minuts després de 4 hores i de 8 minuts després de 6 hores, que no són acumulables. Aquests descansos es consideren, amb caràcter general, jornada efectiva de treball.

En el centre de treball de Sant Esteve Sesrovires en jornada continuada s'han de destinar 15 minuts al transport del personal que han de ser considerats com a jornada efectiva de treball. En aquest centre, en jornada partida s'han de destinar 40 minuts d'interrupció per al menjar que no són considerats com a jornada efectiva de treball.

Els treballadors i treballadores de Producció, sigui quina sigui la franja d'horari en què facin la jornada, sempre han de fer jornada continuada, amb els descansos que estableix el paràgraf anterior; poden canviar l'ordre dels descansos a fi que el descans de més durada coincideixi amb les hores habituals de menjar tant com es pugui.

Article 19

Treball a torns

Per necessitats tècniques, organitzatives, de producció o de competitivitat, l'empresa organitza la feina a torns en procés continu. S'entén com a tal el treball que s'efectua les 24 hores del dia i durant els 365 dies de l'any; a aquest efecte, l'empresa pot distribuir la jornada de manera irregular al llarg de l'any, sempre que hi hagi acord previ amb el Comitè d'Empresa. Aquesta distribució ha de respectar en tot cas els períodes mínims de descans diari i setmanal que preveu la llei.

Article 20

Descansos

Els descansos de 12 hores entre jornada i el setmanal de dia i mig es poden comptar per períodes de fins a 4 setmanes, i es garanteixen, com a mínim, els descansos setmanals en 1 dissabte i 2 diumenges durant aquest període.

Article 21

Rotació

S'ha de procurar que els torns es facin de manera rotativa i que cap treballador faci el torn de nit més de 2 setmanes consecutives a excepció dels treballadors i treballadores que voluntàriament vulguin romandre en aquest torn de nit.

Article 22

Desplaçament dels dies festius

Els dies de festa oficial treballats s'acumulen als dies de vacances o es fan en una altra data, a opció del treballador o treballadora, si ho avisa amb 7 dies de temps i no distorsiona en cap moment el procés productiu.

Article 23

Vacances

S'ha de gaudir de 30 dies naturals (o 22 dies laborables si es gaudeix de les vacances en diversos períodes) retribuïts a l'any, proporcionalment als dies de permanència a l'empresa.

Els treballadors i treballadores que cessen durant el transcurs de l'any tenen dret que, en la liquidació que se'ls fa en el moment de donar-se de baixa a l'empresa, se'ls hi integri l'import de la remuneració corresponent a la part de vacances que els correspongui i que no hagin fet.

En canvi, si el treballador o treballadora ha fet vacances, l'empresa pot deduir de la liquidació la part proporcional als dies de vacances de més que hagi fet el treballador, en funció del temps de prestació de l'activitat laboral efectiva durant el període de meritació de les vacances.

Les vacances es retribueixen amb el salari base i el plus de conveni.

El 70% dels dies de vacances que corresponguin es fan, per torns, entre la segona quinzena de juny i la primera quinzena de setembre. La resta es fa per torns distribuïts entre els altres mesos de l'any i organitzats de manera que no es distorsioni el procés productiu en cap moment. Es procura que aquests dies es puguin fer per Setmana Santa o per Nadal.

En cas que en el transcurs de l'any s'esdevingui un descens temporal greu de la producció, l'empresa, juntament amb el Comitè d'Empresa, ha d'estudiar la possibilitat de poder assenyalar un període diferent del que s'hagi pactat anteriorment per fer vacances.

Article 24

Absència o reducció de la jornada per lactància

Atesa la dificultat que pot implicar el transport per al personal que utilitza el servei d'autocars posat a la seva disposició per l'empresa, els treballadors i treballadores que fan servir aquest mitjà de transport poden acumular les hores de reducció de jornada a què tenen dret per lactància (article 37.4 del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març), de manera que després de 16 jornades senceres de treball puguin descansar 1 jornada. A aquests mateixos treballadors i treballadores opten per l'absència o la reducció de jornada diària en les condicions que estableix l'article esmentat, se'ls ha d'abonar el desplaçament.

Així mateix els treballadors i treballadores poden acumular al final del seu permís de maternitat l'hora diària d'alletament a què tingui dret. En el cas que s'hagin acumulat més hores de les degudes per haver-se extingit el dret a les hores d'alletament o el contracte laboral, s'han de recuperar les hores excedides o s'han de descomptar de les percepcions que s'han d'abonar.

Article 25

Reducció de jornada

Els treballadors i treballadores que tinguin dret a una reducció de jornada per tenir cura directa d'un fill per raons de guarda legal, poden estendre la reducció de jornada fins que el fill en qüestió faci 8 anys d'edat. En aquest cas i durant el temps que el fill superi els 6 anys d'edat, per a la concreció horària de la jornada laboral han de posar-se d'acord l'empresa i el treballador o treballadora.

Article 26

Excedències

L'empresa ha de concedir excedència als treballadors i treballadores per naixement de fill fins que tingui 1 any, amb la reserva obligatòria del lloc de treball.

Article 27

Permisos

Previ avís i amb justificació, el treballador pot absentar-se de la feina 3 dies amb dret a remuneració en el cas de naixement de fill.

El treballador o treballadora, amb l'avís i justificació previs poden d'absentar-se de la feina, amb dret a remuneració durant 1 dia en el cas d'intervenció quirúrgica en ambulatori de parents fins al segon grau de consanguinitat o afinitat.

El treballador o treballadora té dret a 1 dia de permís retribuït per any treballat per dedicar-lo a assumptes personals, si avisa amb 7 dies de temps, sempre que per acumulació de sol·licituds en un mateix dia no es distorsioni de manera greu el procés productiu llevat casos excepcionals.

A partir de l'1 de gener de l'any 2008, són 2 els dies de permís retribuït per anys treballat que poden dedicar-se a assumptes personals en les mateixes condicions.

Per a la resta de circumstàncies cal atenir-se al que disposa l'article 37.3 del text refós de la Llei de l'estatut dels treballadors.

Condicions econòmiques

Article 28

Increment salarial

S'estableix per al 2005 un increment sobre el valor de les taules salarials vigents el 31 de desembre de 2004 del 3,2%, percentatge que correspon a l'increment de l'IPC nacional de l'any 2004.

Per a la resta d'anys de vigència del Conveni s'estableix que a partir de l'1 de gener de cada any els valors econòmics del Conveni s'han d'incrementar d'un percentatge equivalent a l'increment de l'IPC nacional real de l'any anterior.

La quantitat diària que percep el personal traslladat de Zona Franca que no utilitza els autocars que l'empresa posa a disposició s'ha d'incrementar a partir de l'1 de gener de cada any de vigència del Conveni en un percentatge equivalent a l'IPC nacional real de l'any anterior. L'import per aquest concepte per a l'any 2005 queda fixat en l'annex 1.

Article 29

Salari base de conveni

Per a cada categoria professional s'estableix un salari base de conveni per dia o mes, segons si el salari és diari o mensual, que es fixa a la taula salarial de l'annex 1. El salari base de conveni es percep tots els dies de l'any, llevat dels dies d'absència a la feina que no es considerin d'absència retribuïda d'acord amb la legislació vigent.

Article 30

Plus de conveni

Com a complement retributiu dels salaris que estableix l'article anterior, s'estableix per a cada categoria professional un plus de conveni per dia o mes, segons si el salari és diari o mensual, la quantia del qual es fixa a la taula salarial de l'annex 1. El plus de conveni s'ha de percebre tots els dies de l'any, excepte els dies d'absència a la feina que no tinguin la consideració d'absències retribuïdes segons la legislació vigent.

Article 31

Plus de nocturnitat

Les hores compreses entre les 22 hores i les 6 hores es consideren nocturnes i es retribueixen amb el complement anomenat "plus de nocturnitat", la quantia del qual per hora treballada i per a cada categoria salarial es fixa a la taula salarial de l'annex 1.

Article 32

Plus de festivitat

Les hores treballades entre les 6 del matí del dissabte i les 6 del matí del dilluns i també les treballades els dies considerats festius oficialment es retribueixen amb el complement anomenat "plus de festivitat", la quantia del qual per hora treballada i per a cada categoria salarial es fixa a la taula salarial de l'annex 1.

Article 33

Plus d'objectius pactats

Els treballadors i treballadores de mà d'obra directa que ocupin els llocs de treball esmentats a l'annex 2 del Conveni han de percebre la quantitat de 26,69 euros mensuals proporcionalment al temps que ocupin els dits llocs als mesos en què s'assoleixi de mitjana la producció mínima exigible. No obstant això, encara que no s'assoleixi de mitjana la producció mínima exigible s'ha d'abonar la quantitat corresponent a aquest plus únicament als manipuladors que assoleixin una producció superior a la mínima exigida.

Article 34

Incentiu de producció

S'estableix un incentiu de producció per als treballadors i treballadores amb temps de producció controlats que assoleixin una efectivitat d'entre el rendiment mínim exigible (75%) i el 100%. Aquest incentiu s'ha d'abonar de manera que en assolir el 80% han de percebre 0,192 euros per hora; els punts del 80% al 95% s'han d'abonar a 0,039 euros per hora i punt, i els punts del 95% al 100% s'han d'abonar a 0,078 euros per hora i punt.

La producció mitjana mensual s'ha de calcular en relació amb el temps emprat a fer-la descomptant els temps no productius no imputables al treballador o treballadora; l'incentiu s'ha d'abonar proporcionalment a les hores emprades en la producció, segons el rendiment obtingut.

Article 35

Pagues extraordinàries

S'estableixen 3 pagues extraordinàries; la primera (març) es paga abans del final de març, la segona (juny) abans de final de juny i a tercera (Nadal) abans del dia 22 de desembre.

La liquidació de l'import d'aquestes gratificacions ha de ser proporcional als dies treballats durant el temps de còmput de cada paga. Per a la paga de març, el temps de còmput és des de l'1 de març de l'any anterior a l'últim dia de febrer de l'any actual. Per a la paga de juny, el temps de còmput és del dia 1 de juliol de l'any anterior al 30 de juny de l'any actual. Per a la paga de Nadal, el temps de còmput és des de l'1 de gener fins al 31 de desembre de l'any actual.

La quantia de cada una de les pagues extraordinàries es fixa per a cada categoria professional a la taula salarial de l'annex 1.

S'estableix la implantació progressiva d'una quarta paga extraordinària de manera que per al mes de setembre de l'any 2006 el seu import ha de ser del 25% de l'import fixat en les taules salarials de l'annex 1 per a les pagues extraordinàries; per al mes de setembre de l'any 2007 l'import ha de ser del 50%, per al mes de setembre de l'any 2008 ha de ser del 75% i per al mes de setembre de l'any 2009 ha de ser del 100% de l'import establert en les taules salarials vigents de l'annex 1 per a les pagues extraordinàries

Aquesta quarta paga extraordinària s'ha d'abonar el mes de setembre abans de finalitzar el mes, en una quantitat proporcional als dies treballats durant el temps de còmput que ha de ser del dia 1 de setembre de l'any anterior al 31 d'agost de l'any actual.

Article 36

Hores extraordinàries

La retribució de les hores extraordinàries per a cada categoria professional es fixa a la taula salarial de l'annex 1.

Article 37

Accident de treball i malaltia

En cas de baixa per accident de treball, l'empresa ha d'abonar un complement que cobreixi la diferència fins arribar al 100% del salari real.

En cas de baixa per malaltia o accident no laboral, l'empresa ha d'abonar un complement que cobreixi el 100% del salari real als mesos en què el percentatge d'absentisme no sigui superior a un 4%.

Els dies d'IT no es descompten per a la meritació de les pagues extraordinàries.

Per calcular el percentatge d'absentisme s'han de tenir en compte els conceptes següents:

a) Les hores emprades en visites al metge de capçalera, fins a 4 hores per visita.

b) Les hores emprades en visites a metges especialistes degudament justificades.

c) Les hores de baixa per IT derivada de malaltia, accident no laboral i accident laboral.

Article 38

Visites a metges i especialistes

S'han d'abonar i s'han de justificar les hores de treball necessàries per visitar el metge de capçalera, com a màxim 4 hores per visita.

S'han d'abonar totalment les hores de treball necessàries per visitar els metges especialistes, sempre que estiguin justificades degudament pel servei mèdic a què s'acudeixi.

Als treballadors i treballadores que utilitzin el servei d'autocar posats a disposició per l'empresa per desplaçar-se a la feina, com a compensació per la impossibilitat de fer servir els mitjans de desplaçament normals, se li ha d'abonar els quilòmetres recorreguts per anar a la feina, segons el preu establert al Conveni, sempre que el treballador o treballadora vagi a la feina les restants hores de la jornada no abonades per aquest concepte.

Article 39

Roba de feina

L'empresari ha de lliurar 2 equips de roba de feina: l'un a l'abril i l'altre a l'octubre.

A l'abril ha de lliurar 2 samarretes de cotó, 2 pantalons i unes botes.

A l'octubre ha de lliurar 2 samarretes de cotó, 2 pantalons d'hivern, 1 jaqueta curta, 2 suadores i guants.

Cada 2 anys ha de lliurar 1 jaqueta.

Article 40

Ajuda escolar

Els treballadors i treballadores han de percebre la quantitat de 33,04 euros anuals per cada fill menor de 18 anys. Aquesta quantitat s'ha d'abonar a la nòmina de setembre.

Article 41

Promoció interna

Els treballadors i treballadores que, amb 1 any o més de permanència en una categoria del grup 1 (especialista) o del grup 2 (carreter) del personal de retribució diària o del grup 1 (auxiliar administratiu), del grup 2 (oficial administratiu de segona) o del grup 3 (oficial tècnic administratiu) del personal de retribució mensual que durant aquest temps assisteixi a un curs de formació d'un nombre d'hores suficient, que es determina al Pla anual de formació, i que demostri que ha adquirit els coneixements impartits mitjançant la superació de les proves a què se'l sotmeti, sempre que hi hagi una vacant, compleixi el perfil exigit per al lloc i no se l'avisi més de 2 vegades per faltes de qualitat imputables al treballador o treballadora dins dels 6 mesos immediatament anteriors.

L'accés a les categories superiors a les esmentades està condicionat a l'existència de vacants i a l'adequació al perfil que s'exigeix per a cada lloc de treball.

Altres disposicions

Article 42

Prevenció de riscos laborals

L'empresari es compromet a donar resposta, en un termini de 2 mesos, a tots els temes de seguretat i salut laborals que li plantegi el Comitè de Seguretat i Salut.

Article 43

Salut laboral

Per mitjà de la mútua d'accidents, s'ha d'elaborar un pla de vigilància de la salut en què es determinin els reconeixements mèdics necessaris, d'acord amb la normativa sobre prevenció de riscos laborals vigent.

Anualment s'ha de realitzar un reconeixement mèdic bàsic a tots els treballadors i treballadores que ho sol·licitin.

Article 44

Parelles de fet

Els treballadors i treballadores que estan units a altres persones i constin com a parella de fet als registres establerts amb aquest fi han de tenir els mateixos drets que tenen els matrimonis civils.

Article 45

Prestació per invalidesa o mort

Si arran d'un accident laboral té lloc una situació d'invalidesa permanent, en grau de gran invalidesa o d'incapacitat permanent absoluta per exercir qualsevol mena de feina, l'empresa abona al treballador o treballadora la quantitat de 18.353 euros, a tant alçat i d'una sola vegada.

Si el treballador o treballadora accidentat mor, els seus beneficiaris o, si no n'hi ha, el vidu, vídua o els seus drethavents perceben la quantitat de 14.683 euros, a tant alçat i d'una sola vegada.

Article 46

Comissió Paritària

Es crea la Comissió Paritària per a la interpretació, l'arbitratge, la conciliació i la vigilància del compliment d'aquest Conveni, composta per les parts signants del Conveni. La integren 2 membres del Comitè d'Empresa i 2 representants de l'empresa.

Les seves funcions són les que li assignen expressament el Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, i les disposicions concordants. Especialment són les següents:

a) Interpretació del Conveni.

b) L'arbitratge en les qüestions que les parts sotmetin a la seva consideració.

A part de les funcions descrites anteriorment, aquesta Comissió Paritària també ha de tractar específicament els temes derivats de l'abonament del quilometratge.

Durant la vigència del Conveni aquesta Comissió Paritària també ha d'estudiar l'adequació de classificació professional a les noves activitats.

Article 47

Comissió de Producció

Es crea la Comissió de Producció, composta per la Comissió Tècnica i la Comissió Social.

Formen part de la Comissió Tècnica de Producció:

1 tècnic de Producció de l'empresa.

1 tècnic de Mètodes i Temps nomenat per la Direcció de l'empresa.

2 tècnics nomenats pel Comitè d'Empresa.

Formen part de la Comissió Social de Producció:

3 representants de l'empresa.

3 representants del Comitè d'Empresa.

Ha de ser responsabilitat de la Comissió Tècnica de Producció la presa de temps i la seva assignació al mètode proposat per l'empresa i l'elaboració de tots els informes que li encarregui la Comissió Social de Producció.

Ha de ser responsabilitat de la Comissió Social de Producció estudiar les implantacions o modificacions que li presenti el Departament de Producció de l'empresa, sol·licitar els informes tècnics necessaris a la Comissió Tècnica de Producció, estudiar els informes tècnics emesos per aquesta i prendre acords en els temes plantejats.

Quan s'hagin de cronometrar noves referències o s'hagin de modificar les que hi ha, el Departament de Producció ho ha de comunicar a la Comissió Social de Producció amb antelació suficient i ha de presentar la documentació necessària i la descripció del mètode de treball proposat.

En el termini d'1 setmana la Comissió Social de Producció ha de definir la variació del temps que s'ha d'assignar a les modificacions que consideri que no cal cronometrar; en la resta de casos, ha de remetre la documentació a la Comissió Tècnica de Producció perquè faci els estudis de temps corresponents i emeti un informe en el termini de 7 dies laborables.

Una vegada rebut l'informe de la Comissió Tècnica de Producció, la Comissió Social de Producció disposa de 3 dies hàbils per acordar la determinació concreta del rendiment mínim exigible, que ha de comunicar al Departament de Producció a fi que en faci la implantació.

Transcorregut el termini de 3 dies hàbils sense que s'arribi a un acord, la Comissió Social de Producció ha de lliurar tota la documentació a la Comissió Paritària per a la interpretació, arbitratge, conciliació i vigilància del Conveni, la qual ha de prendre un acord sobre el tema plantejat en un termini de 10 dies.

Ambdues parts convenen que, en el cas que no s'arribi a un acord al si de la Comissió Paritària una vegada transcorregut el termini establert, s'han d'atenir a la resolució que dicti el Tribunal Laboral de Catalunya, que té caràcter vinculant.

Aquestes 2 comissions han d'estudiar la reforma del sistema del plus per incentius pactats i de l'incentiu de producció amb la finalitat d'estendre-ho a tot el personal de Producció, i s'ha de calcular sobre paràmetres que aconsegueixin una millor productivitat.

Disposicions finals

Article 48

Acumulació d'hores sindicals

Les hores de crèdit mensual de què disposen els membres del Comitè d'Empresa per a l'exercici de les serves funcions de representació (article 68.e) del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març) poden ser acumulades mensualment en 1 component o diversos components del Comitè d'una mateixa central sindical sempre que es notifiqui a l'empresa amb 10 dies d'antelació a l'inici del mes corresponent.

Article 49

Dret supletori

En tot el que no preveu aquest Conveni, regeixen el Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el text refós de l'Estatut dels treballadors, i les seves modificacions posteriors.

Article 50

Vinculació

Per motius d'oportunitat i d'eficàcia, s'acorda vincular aquest Conveni al sector de la fusta únicament a l'efecte sindical i estadístic, cosa que no representa un enquadrament en aquest sector pel que fa a l'aspecte normatiu ni, en conseqüència, pel que fa a les obligacions fiscals, de la Seguretat Social, d'ocupació, etc.

Annex 1

Taules salarials any 2005

GN: número de grup; CA: categoria; SB: salari base, euros per d/m; PC: plus de conveni, euros per d/m; PE: paga extra, euros per paga; PN: plus de nocturnitat, euros hora; PF: plus de festivitat, euros hora; HE: hores extraordinàries, euros hora.

GN

CA

SB

PC

PE

PN

PF

HE

11

Especialista

24,45

7,93

990,29

1,66

1,00

8,32

12

Carreter

25,70

7,93

1.027,70

1,72

1,03

8,64

13

Oficial

26,95

7,93

1.065,08

1,78

1,07

8,95

14

Coordinador

33,37

7,93

1.257,65

2,11

1,27

10,58

15

Encarregat

37,84

7,93

1.391,57

2,34

1,40

11,72

21

Auxiliar admtiu.

703,73

240,95

961,01

1,59

0,96

8,00

22

Oficial admtiu. 2a

817,51

240,95

1.074,83

1,78

1,07

8,95

23

Oficial tècnic admtiu.

915,06

240,95

1.172,37

1,95

1,17

9,77

24

Oficial admtiu. 1a

1.147,69

240,95

1.404,99

2,34

1,40

11,72

25

Cap d'àrea 2a

1.418,65

240,95

1.675,93

2,79

1,68

13,98

26

Aprovisionador

1.445,74

240,95

1.703,04

2,83

1,70

14,21

27

Cap d'àrea 1a

1.689,60

240,95

1.946,91

3,24

1,95

16,25

Complement compensació transport: 3,11 euros per dia treballat.

Annex 2

Producció

1. Llocs de treball de producció directa

Carreter de recepció

Documentador de recepció

Manipulador de xapa gran

Manipulador de xapa petita

Carreter de xapa gran

Carreter de xapa petita

Documentador de xapa

Manipulador de magatzem proveïdors

Carreter de magatzem proveïdors

Manipulador empaquetatge proveïdors

Carreter empaquetatge proveïdors

Documentador empaquetatge aeri

Carreter FP

Documentador FP

Carreter expedicions

Documentador expedicions

Nota: també queden inclosos en aquest annex els llocs de treball de:

Manipulador

Documentador

Carreter

Adscrits a altres projectes derivats del CKD i en reparació de caixes.

(06.019.166)