Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya
DOGC núm. 4719 - 15/09/2006


[Sumari|| Índex del sumari|| Diaris Oficials disponibles || Inici]


DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA

RESOLUCIÓ TRI/2907/2006, de 13 d'abril, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball del personal laboral del Consorci del Bages per a la Gestió de Residus per als anys 2005-2007 (codi de conveni núm. 0812872). (Pàg. 38560)


RESOLUCIÓ

RESOLUCIÓ

TRI/2907/2006, de 13 d'abril, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball del personal laboral del Consorci del Bages per a la Gestió de Residus per als anys 2005-2007 (codi de conveni núm. 0812872).

Vist el text del Conveni col·lectiu de treball del personal laboral del Consorci del Bages per a la Gestió de Residus, subscrit pels representants de l'empresa i pels dels seus treballadors el dia 21 de novembre de 2005, i de conformitat amb el que disposa l'article 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei de l'Estatut dels treballadors; l'article 2.b) del Reial decret 1040/1981, de 22 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis col·lectius de treball; l'article 11.2 de la Llei orgànica 4/1979, de 18 de desembre, de l'Estatut d'autonomia de Catalunya; el Reial decret 2342/1980, de 3 d'octubre, sobre transferència de serveis de l'Estat a la Generalitat de Catalunya en matèria de mediació, arbitratge i conciliació; el Decret 326/1998, de 24 de desembre, de reestructuració de les delegacions territorials del Departament de Treball; el Decret 296/2003, de 20 de desembre, de creació, denominació i determinació de l'àmbit de competència dels departaments de l'Administració de la Generalitat de Catalunya, i el Decret 68/2004, de 20 de gener, d'estructuració i de reestructuració de diversos departaments de l'Administració de la Generalitat, modificat pel Decret 223/2004, de 9 de març, de reestructuració d'òrgans territorials de l'Administració de la Generalitat,

Resolc:

.1  Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball del personal laboral del Consorci del Bages per a la Gestió de Residus per als anys 2005-2007 al Registre de convenis dels Serveis Territorials del Departament de Treball i Indústria a Barcelona.

.2  Disposar que el text esmentat es publiqui al DOGC.

Barcelona, 13 d'abril de 2006

Salvador Álvarez Vega

Director dels Serveis Territorials

a Barcelona en funcions

Transcripció literal del text signat per les parts

CONVENI

col·lectiu del personal laboral del Consorci del Bages per a la Gestió de Residus per als anys 2005-2007

Capítol 1

Disposicions generals

Article 1

Finalitat

El present Conveni col·lectiu té com a objectiu primordial, que ha de presidir la seva interpretació i aplicació, l'assoliment de les finalitats següents:

1.1  La unificació de la normativa reguladora de les condicions de treball del personal laboral al servei del Consorci per donar solució als problemes de tot ordre que planteja la multiplicitat de reglamentacions de treball aplicables per aquests, atenent la seva peculiaritat de servei públic.

1.2  La uniformitat retributiva dels esmentats treballadors d'acord amb la relació de llocs de treball i taula salarial.

Article 2

Àmbits funcional i personal

2.1  El present Conveni serà d'aplicació a tot el personal en règim laboral que presta serveis retribuïts en el Consorci per a la Gestió de Residus.

2.2  Queda expressament exclòs d'aquest Conveni el gerent i el personal designat per ocupar càrrecs de confiança, independentment que estigui inclòs, si s'escau, en el règim general de la Seguretat Social.

Article 3

Vigència i duració

3.1  El present Conveni entrarà en vigor a partir de la firma pels delegats dels treballadors i l'aprovació pel Consell Plenari del Consorci, amb efecte retroactiu del dia 1 de gener de 2005. No obstant això, els seus efectes econòmics, dels conceptes regulats en el nou catàleg retributiu, ho seran a partir del dia 1 de gener de 2006, data en què totes les parts acorden de manera expressa que entrarà en vigor. La durada d'aquest Conveni ho serà per un període de 3 anys, finalitzant per tant la seva vigència en data 31 de desembre de 2007. El present Conveni es considerarà prorrogat de manera tàcita per períodes anuals, si no és objecte de denúncia per a la seva revisió (o rescissió en el cas d'incompliment de normes de rang superior que es puguin dictar en el futur) amb com a mínim 3 mesos d'antelació a la data del venciment inicial o a la de qualsevol de les seves pròrrogues. La Comissió Negociadora haurà de quedar constituïda amb 1 mes d'antelació a la conclusió de la vigilància del Conveni col·lectiu.

3.2  En el supòsit que es produeixin les pròrrogues tàcites previstes en el paràgraf anterior, les retribucions del personal afectat pel present Conveni es fixaran d'acord amb la normativa aplicable a tot el personal dependent del Consorci al qual sigui d'aplicació aquest Conveni.

Article 4

Compensació, absorció, vinculació a la totalitat

4.1  Les condicions pactades en aquest Conveni es consideren mínimes i, en conseqüència, qualsevol pacte més favorable establert entre treballadors i Consorci prevaldrà sobre el que aquí s'estableixi, sempre que no es vulneri el dret laboral o qualsevol llei o decret que es refereixi al personal al servei de l'Administració local. No obstant això, les condicions retributives que s'estableixin en el present Conveni col·lectiu compensaran i absorbiran, en conjunt anual, les que existeixin al Consorci a l'entrada en vigor del Conveni, sigui quina sigui la seva naturalesa o el seu origen.

4.2  Les millores retributives i les condicions de treball que es puguin promulgar en el futur per disposició legal només tindran eficàcia i s'aplicaran quan, considerades en còmput anual, superin les condicions d'aquest Conveni, també valorat en còmput anual i global.

Capítol 2

Plantilla i relació de llocs de treball

Article 5

Proves selectives i contractacions

5.1  Les proves per a l'accés a les places vacants es realitzaran amb regularitat anual, incloent-se a l'oferta d'ocupació pública del Consorci. Per a la convocatòria i desenvolupament d'aquestes proves cal atenir-se a la normativa vigent.

5.2  El Consorci sotmetrà a la consulta dels representants dels treballadors l'expedient que es trameti per a l'aprovació i elaboració de les bases que han de regir les proves selectives per proveir els llocs de treball inclosos en l'oferta d'ocupació pública i així mateix emetrà informe previ a l'elaboració de l'esmentada oferta d'ocupació.

5.3  En els òrgans de selecció, tant per a la contractació indefinida com temporal, s'integrarà un representant del personal.

5.4  En totes les proves de selecció de personal que es convoquin mitjançant concurs, concurs oposició o oposició lliure, a les quals es presenti el personal d'aquest Consorci, es tindran en compte els següents criteris: antiguitat, serveis prestats a l'Administració pública, experiència laboral en l'empresa privada, titulació i qualsevol altre que s'estimi convenient i que es reculli a les bases que s'elaborin. En tot cas es garantiran els principis constitucionals d'igualtat, mèrit i capacitat, així com el de publicitat.

5.5  Tot el personal de nou ingrés quedarà sotmès a un període de prova de la durada següent:

a) Sis mesos per als tècnics titulats.

b) Tres mesos per als treballadors qualificats.

c) Un mes per al personal no qualificat.

5.6  Tots els contractes de treball de qualsevol modalitat o característiques s'hauran de formalitzar per escrit.

5.7  Pel que fa als contractes de durada determinada per exigències circumstancials del mercat, acumulació de treball o excés de comandes, regulats a l'article 15.1.b) de l'Estatut dels treballadors, podran tenir una durada màxima de 12 mesos, dins un període de 18, comptadors des que tinguin lloc les esmentades causes.

5.8  Preavís de cessament:

Els treballadors que desitgin cessar voluntàriament en el servei del Consorci estan obligats a posar-li-ho en coneixement complint els següents terminis de preavís:

a) Personal no qualificat, 15 dies.

b) Administratius i personal qualificat, 1 mes.

c) Tècnics i titulats, 2 mesos.

L'incompliment de l'obligació de preavís amb la dita antelació...

Capítol 3

Calendari laboral i règim horari

Article 6

Calendari

6.1  Són laborables tots els dies de l'any excepte els relacionats a continuació, els quals es consideraran festius:

a) Cinquanta-dos diumenges

b) Les 12 festes oficials que fixa la Generalitat de Catalunya.

c) Les 2 festes locals fixades per l'Ajuntament de Manresa i recollides al calendari de la Generalitat.

Al personal que no està sotmès a torns festius i que per necessitats del servei hagi de treballar en dia festiu, se li ho compensarà amb llicència de 2 dies retribuïts en un termini màxim de 30 dies o mitjançant l'abonament d'hores extraordinàries dins els límits legals, a criteri i opció de l'empresa. A discreció de l'empresa, la jornada festiva es podrà acumular a les vacances.

Quan els dies festius treballats corresponguin a les festes locals, la forma de compensació serà únicament la de la llicència de 2 dies retribuïts per 1 dia treballat, acumulables, a opció del treballador, al període de vacances.

En el cas d'optar l'empresa per l'abonament d'hores extraordinàries, és a dir, realitzades pel treballador efectivament superant la jornada normal de treball, s'abonarà, en el cas que s'efectuï en dia festiu, multiplicant el salari corresponent a cada hora ordinària per 250 i dividint per 100, i si s'efectua en dia no festiu, multiplicant el valor del salari corresponent a cada hora ordinària per 175 i dividint per 100.

En cap cas s'excediran els límits previstos en la legislació laboral respecte de la realització d'hores extraordinàries.

6.2  L'abonament de les hores extres meritades segons l'apartat anterior s'efectuarà amb periodicitat mensual i, concretament, en la nòmina del mes següent al que s'hagin fet les hores extraordinàries.

Article 7

Jornada

7.1  La jornada de tot el personal serà de 37 hores setmanals i equivalent a 1.636 hores l'any.

7.2  Durant els primers 15 dies de gener s'elaboraran els calendaris de treball dins les normes legals vigents, en funció de les necessitats del servei.

L'organització del treball dels maquinistes i recepcionistes de la planta d'abocador del Consorci s'estableix mitjançant torns de treball, de forma continuada, de dilluns a diumenge i amb descans la setmana següent.

Capítol 4

Condicions econòmiques

Article 8

Valoració dels llocs de treball

La retribució per a cadascun dels llocs de treball serà la que conté el nou catàleg retributiu, que es deriva directament de la nova relació de llocs de treball, i per tant compensa el conjunt de característiques i exigències de caràcter habitual del lloc de treball en matèria de coneixements i habilitats professionals i condicions de treball, considerant-se com a tals la penalitat, perillositat, toxicitat i d'altres propis de cada professió o ofici, amb l'única excepció de la nocturnitat, festivitat, turnicitat i disponibilitat, ateses les seves especials i concretes circumstàncies.

Com es recull en l'article 3 del present Conveni col·lectiu, el nou catàleg retributiu entrarà en vigor el proper de 1 de gener de 2006. Durant l'any 2005 continuarà en vigor l'anterior relació de llocs de treball vigent l'any 2004.

Article 9

Retribucions

L'increment retributiu per als treballadors al servei del Consorci per als anys de vigència del present acord serà el fixat, anualment, a les respectives lleis de pressupostos generals de l'Estat.

Article 10

Pagues extraordinàries

Les pagues extraordinàries seran 2 a l'any, cadascuna d'un import d'una mensualitat de retribucions i del complement d'antiguitat, a percebre al juny i desembre.

Article 11

Turnicitat i disponibilitat

Es creen 2 complements especials, el plus de turnicitat i el plus de disponibilitat, amb la finalitat de millorar i valorar l'optimització dels recursos i serveis que són propis del Consorci, així com compensar de manera específica i només per al temps en què estiguin afectats aquells treballadors en què concorrin les circumstàncies d'aplicació.

Seran d'aplicació aquests plusos en els següents supòsits:

a) S'abonarà un plus de turnicitat a aquells treballadors sotmesos a rotació segons calendari laboral matí-tarda-nit, d'un import anual que es fixa en 500 euros per l'any 2005 i 1.000 euros per l'any 2006 i següents.

b) S'abonarà un plus de disponibilitat a aquells treballadors que, en funció de les responsabilitats pròpies de la seva professió o ofici, han d'estar disponibles i localitzables per acudir al seu lloc de treball fora de l'horari habitual per necessitats del servei. L'import anual d'aquest plus serà de 1.250 euros anuals l'any 2005, i de 2.500 euros anuals l'any 2006 en endavant per als oficials de primera que el hi sigui d'aplicació. Per a la categoria d'encarregat, es fixen en 1.300 euros l'any 2005 i 2.600 euros l'any 2006 i següents.

Atenent el caràcter especial d'ambdós plusos, i que no estan subjectes al nou catàleg retributiu, tal i com es recull en el propi article 8 d'aquest Conveni, l'entrada en vigor d'aquest ho serà amb efectes del dia 1 de gener de 2005.

Ambdues parts acorden que els esmentats complements són d'import anual, tot i que es meritaran 14 vegades l'any, coincidint amb cada una de les 12 mensualitats i les 2 pagues extraordinàries, abonant-se cada vegada una catorzena part, o bé part alíquota corresponent per el temps treballat.

Els esmentats complements tindran caràcter consolidable i no absorbible i l'increment anual serà el fixat a les lleis de pressupostos generals de l'Estat per les retribucions als treballadors de les administracions públiques.

Article 12

Nocturnitat i festius

12.1  El personal que realitzi la seva jornada de treball en horari nocturn, de 22 a 6 hores, percebrà per cada dia efectivament treballat en horari nocturn la quantitat fixa següent:

Oficial de segona: 12,39 euros per dia.

Peó: 11,27 euros per dia.

12.2  El complement personal d'antiguitat serà el fixat cada any per la llei de pressupostos generals de l'Estat. Els augments per anys de servei començaran a meritar-se a partir del primer dia hàbil del mes següent en què es compleixi el trienni. El seu import per a cada grup serà, en el cas de personal laboral, igual al previst per als funcionaris de l'Administració local de categoria equivalent. Si es dóna el cas que un treballador, actualment, cobri mitjançant dret reconegut un import superior, li serà respectat aquest dret.

Aquest plus es merita també en les pagues extraordinàries.

Per treball en dia festiu s'estableix un complement salarial de 76,41 euros per festiu treballat. Per a la percepció d'aquest complement salarial de festivitat emetrà informe el responsable del servei, on es farà constar el nom dels treballadors amb dret a la percepció del complement i els festius treballats al mes de referència.

Article 13

Treball de superior categoria

El treballador que sigui destinat a realitzar funcions de categoria superior a les que corresponguin a la categoria laboral que tingui reconeguda percebrà, durant el temps en què romangui en aquesta situació, la retribució de la categoria corresponent a les funcions que se li hagin encarregat.

L'abonament de la diferència de retribucions pel desenvolupament de les esmentades funcions, s'efectuarà amb periodicitat mensual en la nòmina del mes següent, a proposta del gerent i previ informe del delegat sindical.

Article 14

Situacions de baixa per incapacitat temporal

Tant en el cas de baixa mèdica derivada de baixa comuna com d'accident laboral, el treballador percebrà durant els 12 primers mesos dels corresponent procés incapacitat laboral el 100% del seu salari brut, amb el conseqüent control pels serveis mèdics que l'empresa disposi. En cas de negativa per part del treballador a ser visitat pels serveis mèdics que l'empresa disposi, cessarà el dret del treballador a percebre (i l'obligació de l'empresa d'abonar) el complement d'incapacitat temporal establert en aquest article.

Capítol 5

Vacances, llicències i permisos

Article 15

Vacances

Les vacances anuals seran d'un total de 31 dies naturals retribuïts, distribuïdes segons les necessitats del servei.

Article 16

Permisos i llicències

D'acord amb l'Estatut dels treballadors i l'article 99 de la LO 11/1985, s'atorguen els següents permisos retribuïts, previ avís del treballador i justificació posterior a la Mancomunitat, que s'atorgaran en funció de les necessitats del servei:

Per matrimoni, 15 dies naturals.

Per naixement, adopció o acolliment permanent o preadoptiu d'un menor, 5 dies. La forma d'acreditar-ho serà mitjançant justificant del centre mèdic on ha estat assistida la mare, o bé del justificant que en cada cas correspongui.

Per intervenció quirúrgica, accident, malaltia greu, hospitalització o defunció de parents fins a segon grau de consanguinitat o afinitat, 2 dies naturals o 4 si es necessita desplaçament.

Per trasllat de domicili, 1 dia.

Pel compliment d'un deure inexcusable de caràcter públic i personal, el temps indispensable. Quan consti en una norma legal o pactada, cal atenir-se al que disposi per a la seva durada i compensació. Si suposés la impossibilitat de prestació de treball en més del 20% en un període de 3 mesos, l'empresa podrà passar-lo a situació d'excedent forçós.

Els representants sindicals que participin en comissions i representacions de convenis col·lectius, sempre que l'empresa estigui afectada per la negociació, el temps necessari per l'adequat exercici de la seva labor.

Per assistir a exàmens per a l'obtenció d'una titulació acadèmica o professional.

El treballador o la treballadora amb fills disminuïts podrà gaudir de permís retribuït per assistir a reunions de coordinació ordinària amb finalitats psicopedagògiques en el centre especial o d'atenció precoç on rebi tractament el fill o filla, o bé per acompanyar-lo si ha de rebre suport addicional en l'àmbit sanitari.

Article 17

Permís per maternitat, adopció o acolliment previ

En el cas de part

a) Les treballadores tenen dret a un permís de 16 setmanes ininterrompudes, ampliables, en cas de part múltiple, a 2 setmanes més per cada fill o filla a partir del segon. El permís es distribueix a opció de la treballadora, sempre que 6 setmanes de permís siguin immediatament posteriors al part. En el cas de mort de la mare, el pare pot fer ús de tot el permís o, si s'escau de la part que resti.

b) No obstant el que disposa la lletra a), sens perjudici de les 6 setmanes immediatament posteriors al part de descans obligatori per a la mare, en el cas que la mare i el pare treballin, aquesta, en iniciar-se el període de descans per maternitat, pot optar perquè el pare gaudeixi d'una part determinada i ininterrompuda del període de descans posterior al part, de manera simultània o successiva amb el de la mare, llevat que en el moment de fer-se això efectiu la incorporació de la mare al treball impliqui risc per a la seva salut.

c) L'opció exercida per la mare, en iniciar-se el període de descans per maternitat, a favor del pare, a fi que aquest gaudeixi d'una part del permís, pot ésser revocada per la mare si s'esdevenen fets que fan inviable l'aplicació d'aquesta opció, com poden ser l'absència, la malaltia o l'accident del pare o l'abandonament de la família, la violència o altres causes equivalents, llevat que aquests tres darrers casos siguin imputables a la mare.

En els supòsits d'adopció o acolliment

a) En el cas d'adopció o acolliment, tant preadoptiu com permanent, de menors fins a 6 anys, el permís té una durada de 16 setmanes ininterrompudes, ampliables, en el supòsit d'adopció o acolliment múltiple, en 2 setmanes més per fill o filla a partir del segon, comptades a elecció de la treballadora o treballador, o bé a partir de la decisió administrativa o judicial d'acolliment, o bé a partir de la resolució judicial per la qual es constitueix l'adopció. La durada del permís és, així mateix, de 16 setmanes en el supòsit d'acolliment de menors més grans de 6 anys, si es tracta d'infants discapacitats o minusvàlids, o en els casos que, per llurs circumstàncies i experiències personals o perquè provenen de l'estranger, tenen especials dificultats d'inserció social i familiar, acreditades degudament pels serveis socials competents.

b) En el cas que el pare i la mare treballin, el permís s'ha de distribuir a opció dels interessats, que en poden gaudir de manera simultània o successiva, sempre en períodes ininterromputs. En els casos en què gaudeixin simultàniament de períodes de descans, la suma de períodes no pot excedir les 16 setmanes que estableix la lletra a) o les que corresponguin en el cas d'adopció o acolliment múltiple.

c) En els supòsits d'adopció internacional, si cal el desplaçament previ dels pares al país d'origen de l'infant adoptat, el permís establert per a cada cas en aquest apartat es pot iniciar fins a 4 setmanes abans de la resolució per la qual es constitueix l'adopció.

En el cas de naixement de fills prematurs o en el cas que, per qualsevol motiu, aquests hagin de romandre hospitalitzats després del part, la treballadora o treballador té dret a absentar-se del lloc de treball fins a 3 hores diàries, amb la percepció de les retribucions íntegres. En aquests supòsits, el permís de maternitat es pot computar, a instàncies de la mare o, si aquesta manca, del pare, a partir de l'alta hospitalària. S'exclouen d'aquest còmput les primeres 6 setmanes posteriors al part, de descans obligatori per a la mare.

Article 18

Permís per alletament

L'empleat/ada amb un fill/a de menys de 9 mesos té dret a un permís d'1 hora diària d'absència del treball per atendre'l.

Si el pare i la mare treballen, aquest dret només el pot exercir l'un o l'altre. Caldrà demostrar que l'altre ha renunciat a aquest dret en el seu lloc de treball.

En el cas de part múltiple, el permís serà d'un nombre d'hores igual al nombre de fills/filles, tenint en compte que en el cas que el pare i la mare treballin, aquest període es podrà dividir entre els dos.

Article 19

Reducció de jornada per guarda legal, adopció i acolliment i per tenir cura de persones en situació de dependència

a) Els treballadors que per raó de guarda legal tenen cura directament d'un infant de menys de 6 anys o d'una persona disminuïda psíquica, física o sensorial que no fa cap activitat retribuïda, i també els que tenen a càrrec seu directament un familiar fins a segon grau de consanguinitat o afinitat, amb una incapacitat o disminució reconeguda de més del 65%, que en depèn i requereix una dedicació especial, tenen dret a una reducció d'un terç o de la meitat de la jornada de treball, amb una percepció del 80% o del 60% de la retribució íntegra, respectivament.

b) En el supòsit de reducció d'un terç de la jornada de treball per raó de guarda legal d'un infant, els treballadors tenen dret a percebre el 100% de la retribució fins que l'infant tingui 1 any com a màxim. Per obtenir aquesta reducció, el treballador o treballadora ha de presentar la sol·licitud a partir del moment en què es reincorpora després del permís per maternitat.

c) En els supòsits d'adopció o d'acolliment permanent o preadoptiu d'un infant menor de 3 anys, en el cas de reducció d'un terç de la jornada de treball, els treballadors tenen dret a percebre el 100% de les retribucions durant 16 setmanes, comptades a partir de la fi del permís a que fa referència l'article 25.2.a).

d) El treballador o treballadora que per raó de guarda legal tingui cura directament d'un infant de menys de 12 anys, pot demanar una reducció d'un terç o de la meitat de la jornada de treball, amb reducció proporcional de les retribucions.

e) En casos justificats degudament, per incapacitat física, psíquica o sensorial d'un familiar fins a primer grau de consanguinitat o afinitat, també es pot demanar una reducció d'un terç o de la meitat de la jornada de treball, amb la reducció proporcional de les retribucions. Excepcionalment, amb la valoració prèvia de les circumstàncies concurrents en cada cas, també poden demanar la reducció de jornada de treball els treballadors i treballadores que tenen a càrrec seu directament un familiar fins a segon grau de consanguinitat o afinitat que requereixi una dedicació especial.

La concessió de reduccions de jornada que regula aquest article és incompatible amb el desenvolupament de qualsevol altra activitat econòmica, remunerada o no remunerada, durant l'horari que sigui objecte de la reducció.

Article 20

Pausa en el treball

Podrà concedir pauses en el treball el cap immediat del qual depengui el treballador, de fins a 2 hores de la jornada laboral, per atencions de caràcter personal i mitjançant justificació verbal.

Article 21

Excedències

21.1  Forçosa

L'excedència forçosa, que donarà dret a la conservació del lloc de treball i al còmput d'antiguitat durant la seva vigència, es concedirà prèvia petició escrita de l'interessat adreçada al president, mitjançant el cap de la unitat a què estigui adscrit el treballador, en els supòsits següents:

a) Per designació per càrrec públic que impossibiliti l'assistència al treball.

b) Per exercici de funcions sindicals d'àmbit comarcal o superior, sempre que la central sindical a què pertany el treballador tingui la condició de sindicat més representatiu.

El treballador en excedència forçosa s'haurà de reincorporar en el termini màxim de 30 dies naturals a partir del cessament en el servei, càrrec o funció que va motivar la seva excedència. Els excedents forçosos que en cessar aquesta situació no es reincorporin al seu lloc de treball en el termini establert, causaran baixa definitivament en el Consorci.

21.2  Per tenir cura d'un fill/a

Els treballadors/ores tenen dret a un període d'excedència no superior a 3 anys ni inferior a 3 mesos per tenir cura d'un fill/a, sigui per naturalesa o per adopció, o en els supòsits d'acolliment, tant permanent com preadoptiu, a comptar de la data del naixement o, si s'escau, de la resolució judicial o administrativa. Els fills/filles successius donen dret a un nou període d'excedència, que posa fi al període de què s'estigui gaudint. Si el pare i la mare treballen, solament un d'ells pot exercir aquest dret. El temps de permanència en aquesta situació es computa a efectes de triennis, consolidació del grau personal i sistema de previsió i drets passius. Durant el primer any de cada període, aquesta reserva és per al mateix lloc de treball. Transcorregut aquest període, aquesta reserva és per a un lloc d'igual nivell i retribució.

21.3  Per tenir cura d'un familiar

Els treballadors/ores tindran dret a un període d'excedència de durada no superior a 1 any per tenir cura d'un familiar que es trobi al seu càrrec fins a segon grau de consanguinitat o afinitat que es trobi al seu càrrec i que per raons d'edat, accident o malaltia no pugui valer-se per si mateix i no desenvolupi cap activitat retribuïda. El període d'excedència serà únic per cada subjecte causant.

21.4  Excedència voluntària

El treballador amb almenys 1 any d'antiguitat tindrà dret a un període d'excedència d'entre 2 i 7 anys.

El treballador en excedència voluntària conserva només un dret preferent al reingrés en el Consorci en les vacants d'igual categoria que es produeixin, sempre que l'interessat hagi sol·licitat el reingrés abans d'acabar la seva excedència; si no sol·licita el reingrés, causarà baixa definitivament en el Consorci.

Article 22

Diada del patró

S'estableix el dia de Sant Francesc de Porres (3 de novembre) com a dia del patró. En aquest dia s'establiran serveis mínims, segons s'acordi amb el representant dels treballadors, i com a mínim es deixaran tots els torns coberts. Els treballadors que cobreixin el servei mínim gaudiran, en contraprestació, d'1 dia de llicència.

Capítol 6

Règim disciplinari

Article 23

Règim disciplinari

23.1  Faltes. Les faltes comeses pels treballadors es classifiquen en lleus, greus i molt greus.

a) Faltes lleus. Són faltes lleus:

1. Les faltes de puntualitat, dins del mateix mes, sense causa justificada, fins a 3 dies.

2. Faltes d'assistència sense causa justificada.

3. L'absència del lloc de treball durant la jornada laboral sense avís ni causa justificada.

4. La no-comunicació, amb la deguda antelació, de la falta d'assistència al treball per causa justificada, excepte si es comprova la impossibilitat de fer-ho.

5. El reiterat oblit de marcar en els rellotges o signar en els fulls de control.

6. No comunicar la indisposició durant les hores de treball o la baixa per malaltia dins el termini de 3 dies.

7. La incorrecció amb el públic o amb els companys de treball, sigui quina sigui la seva situació dins de l'estructura del Consorci.

8. La negligència del treballador en l'ús de material, locals o documents utilitzats en el servei.

9. L'incompliment lleu dels deures professionals per negligència o descuit.

10. L'incompliment voluntari del rendiment legalment exigible, sempre que no causi cap perjudici greu al servei.

11. L'incompliment d'allò ordenat per un superior dins de les seves atribucions, quan no repercuteixi greument en el servei o la disciplina.

12. La no-comunicació per part dels responsables de grup de les incidències que es produeixin entre el personal al seu servei.

13. L'entrada o permanència en llocs públics que desdiguin el càrrec dins de les hores de treball, o portant vestuari o uniforme del Consorci, sempre que no sigui per raons del seu servei.

b) Faltes greus

Són faltes greus:

1. La reincidència en falta lleu, tres vegades en 1 any, sempre que no siguin faltes de puntualitat.

2. Les faltes repetides d'assistència sense causa que ho justifiqui.

3. L'abandonament del lloc de treball si causa un perjudici al municipi o als ciutadans.

4. La realització d'activitats alienes al servei durant la jornada de treball.

5. La simulació de la presència d'un altre treballador utilitzant fitxes, alterant els elements de control i de qualsevol altra manera.

6. L'incompliment dels deures professionals per negligència inexcusable.

7. La reincidència en la desobediència a les ordres d'un superior, dins de les atribucions del seu càrrec i deontologia professional.

8. Les agressions verbals o físiques entre treballadors dins la jornada de treball.

9. La manipulació malintencionada dels elements de control horari.

10. La manca de secret respecte dels assumptes que es coneguin per raó del servei.

11. El dany voluntari produït a locals, materials o documents dels serveis.

12. L'incompliment voluntari dels rendiments legalment exigibles.

13. L'incompliment de les ordres rebudes d'un superior, quan repercuteixi greument en el servei o en la disciplina.

14. L'exercici d'activitats professionals o privades legalment incompatibles amb el treball que es realitza.

15. La falta notòria de respecte o consideració als ciutadans en relació amb el servei o lloc de treball que es desenvolupi.

16. L'embriaguesa en hores de treball.

17. L'encobriment per part dels responsables del grup de les negligències, faltes d'assistència, incompliment dels deures professionals o absències del treball dels treballadors al seu càrrec.

c) Faltes molt greus:

1. La reincidència en la comissió de faltes greus en el període de 6 mesos, encara que siguin de diferent naturalesa.

2. Més de 10 faltes de puntualitat no justificades i comeses en un període de 6 mesos.

3. Més de 3 faltes al treball injustificades en el període d'1 mes, més de 6 en 4 mesos o més de 12 en un any.

4. La indisciplina o la desobediència en el treball.

5. Les ofenses verbals o físiques a les autoritats municipals o a les persones que treballen al Consorci o llurs familiars.

6. La transgressió de la bona fe contractual així com l'abús de confiança en la realització del treball.

7. La disminució voluntària i continuada del rendiment exigible en el treball.

d) Prescripció: serà en els termes legals.

23.1.2 Sancions

Les sancions que es podran aplicar, segons la gravetat i circumstàncies de les faltes comeses, seran les que s'indiquen en els punts següents:

a) Sancions per faltes lleus:

1. Amonestació per escrit

2. Suspensió de sou i feina de fins a 4 dies.

b) Sancions per faltes greus:

1. Suspensió de sou i feina de 5 a 20 dies.

c) Sancions per faltes molt greus:

1. Suspensió de sou i feina de 21 a 60 dies.

2. Acomiadament

23.1.3 Procediment

La facultat d'imposar sancions correspon al gerent, excepte en el cas de falta molt greu, que correspondrà a la Comissió Executiva.

La sanció de les faltes requerirà comunicació per escrit al treballador, en què es farà constar la data i els fets que la motiven.

Les faltes es comunicaran als representants del personal.

En tot els casos es donarà audiència a l'interessat.

Article 24

El règim disciplinari es regirà per:

a) La normativa vigent del Codi penal.

b) La Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú.

c) La Llei 8/1980, de 10 de març, de l'Estatut dels treballadors, el RDL 1568/80; la Llei 32/1984 i la Llei 20/1988.

Capítol 7

Mobilitat i promoció professional

Article 25

Formació

El Consorci facilitarà i promourà els instruments necessaris per aconseguir una millor formació dels treballadors. En aquest sentit es facilitarà la distribució de la jornada laboral i els torns per a la realització d'estudis. Així mateix, organitzarà cursos de formació per a diferents col·lectius i de forma especial posarà en funcionament o facilitarà l'assistència a cursos d'alfabetització i d'aprenentatge i perfeccionament de l'idioma català.

Capítol 8

Roba i vestuari

Article 26

Roba de treball. Vestuari

El Consorci es compromet a facilitar a tot el personal de plantilla, fix o temporal, que per raó del seu treball en necessiti, la roba adequada a la temporada i a les funcions que realitza així com el calçat adequat.

Capítol 9

Millores socials

Article 27

Assistència jurídica

El Consorci facilitarà l'assessorament i la defensa jurídica a tots els treballadors que tinguin un conflicte judicial derivat de les activitats que desenvolupen en el Consorci, llevat dels casos d'actuacions negligents o doloses, així com el pagament de les costes judicials i la tramitació de recursos contra sentències que no es considerin satisfactòries des dels serveis jurídics del Consorci.

Article 28

Assegurança de responsabilitat civil

Es garantirà la subscripció de la pòlissa d'assegurança per responsabilitat civil derivada de l'actuació del personal. Igualment es garantiran les responsabilitats econòmiques derivades de l'actuació dels treballadors públics, en compliment d'un servei encomanat pel Consorci a través dels seus responsables directes.

Article 29

Assegurança per mort o invalidesa en el treball

S'estableix una indemnització a tant alçat d'import 90.000 euros, per al supòsit de mort o incapacitat permanent en els graus de gran invalidesa, absoluta i total derivada d'accident de treball, en el que s'inclou l'anomenat accident in itinere. En qualsevol d'aquest supòsits el Consorci abonarà a aquell treballador que com a conseqüència d'un accident de treball li sigui reconeguda per a l'organisme competent la prestació d'incapacitat permanent en els seus graus de gran invalidesa, absoluta i total l'import de 90.000 euros. En el cas de mort per accident de treball, l'esmentat import s'abonarà a la vídua del causant o en defecte d'aquesta als fills de d'aquest (causant).

A aquests efectes el consorci mantindrà contractada una pòlissa d'assegurança per defunció o incapacitat permanent.

Article 30

Fills

S'estableix una aportació pel naixement de cada fill o sentència d'adopció legal, de 60 euros.

Article 31

Bestretes

El personal tindrà dret a bestretes, regulades per la normativa legal existent a l'efecte.

Article 32

Revisions mèdiques

S'estableix una revisió mèdica anual d'acord amb la normativa legal existent a l'efecte.

Article 33

Ulleres i pròtesis

La prescripció d'ulleres i lents de contacte es bonificarà amb el 50% del seus cost i fins a un màxim de 150 euros. Qualsevol tipus d'intervenció i tractament dental no cobert per la Seguretat Social es bonificarà amb un 50% del seu import i fins a un màxim de 1.000 euros. Igual tracte tindran els elements de pròtesi per raons estètiques.

Article 34

Renovació de carnets

El Consorci assumirà la despesa de renovació dels carnets de conduir d'aquells treballadors per als quals suposi una eina de treball.

Article 35

Gratificació per jubilació anticipada

Els treballadors que decideixin la seva jubilació voluntària dins el període comprès entre la data de compliment dels 60 anys i els 64 anys, com a màxim dins del mes posterior a la data de compliment de l'edat percebran una gratificació, d'una sola vegada, de les quanties següents:

Edat 60 anys: 12 mensualitats íntegres.

Edat 61 anys: 10 mensualitats íntegres.

Edat 62 anys: 9 mensualitats íntegres.

Edat 63 anys: 8 mensualitats íntegres.

Edat 64 anys: 7 mensualitats íntegres.

Aquest article només serà d'aplicació als treballadors fixos a jornada completa.

Article 36

Gratificació per jubilació

Els treballadors que arribin a l'edat de jubilació (65 anys) i tinguin com a mínim 20 anys de serveis en l'empresa, rebran una gratificació, d'una sola vegada, com a màxim dins del mes posterior al compliment de l'edat, d'un import de 6 mensualitats íntegres de salari.

Article 37

Gratificació per antiguitat

Els treballadors que arribin als 25 anys de serveis al Consorci gaudiran d'1 mes de vacances extraordinàries i una paga extra addicional, a percebre en el període de realització de vacances.

Article 38

Fons de pensions

S'acorda crear un fons de pensions dintre dels límits que estableix la Llei de pressupostos generals de l'Estat. Per tal d'establir els imports, drets i deures i desenvolupar les bases del fons de pensions es crearà la comissió de control i seguiment que estarà formada pel representant dels treballadors i un representant del Consorci. Finalment, i tal i com estableix la legislació vigent, l'esmentat fons de pensions s'externalitzarà.

Capítol 10

Drets de caràcter sindical

Article 39

Llibertat sindical

39.1  El Consorci respectarà el dret de tots els treballadors a sindicar-se lliurement. Admetrà que els treballadors afiliats a un sindicat puguin celebrar reunions, recaptar quotes i distribuir informació sindical fora de les hores de treball, sense pertorbar l'activitat normal del Consorci.

39.2  No es podrà condicionar l'ocupació d'un treballador al fet que estigui o no afiliat o renunciï a la seva afiliació sindical, i tampoc es podrà acomiadar-lo o perjudicar-lo de qualsevol manera a causa de la seva afiliació o activitat sindical.

Article 40

Garanties i facultats dels representants dels treballadors

Els representants dels treballadors tindran les garanties i facultats fixades per la llei.

Article 41

Clàusula de garantia

Es considera accident laboral, a tots els efectes, el que pateix el treballador amb motiu o com a conseqüència del desenvolupament de càrrecs electius o de direcció de caràcter sindical, així com els que tinguin lloc en els desplaçaments que es realitzin en l'exercici de les funcions pròpies del càrrec.

Article 42

Interpretació

Les qüestions derivades de la interpretació d'aquest Conveni seran resoltes, en els terminis legals, per la Comissió Paritària, integrada pel gerent en representació del Consorci i el representant dels treballadors. Ambdues parts podran assistir-hi acompanyades d'assessors.

Aquesta Comissió de seguiment es reunirà al cap de 72 hores que una part ho demani a l'altra per mitjà d'escrit, en què haurà de constar l'ordre del dia proposat per a la reunió.

Excepcionalment, aquest termini de preavís podrà ser menor quan es demani justificadament.

Article 43

Forma i condicions de denúncia i termini del present Conveni

El present Conveni té una duració de 3 anys, fins al 31 de desembre de l'any 2007, prorrogable per períodes anuals, llevat de denúncia formalitzada per escrit dins d'un termini de 3 mesos abans que expiri el termini corresponent a la seva pròrroga. En els termes legals, podà formular la denúncia la representació laboral o de l'empresa.

(06.172.131)