Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya
DOGC núm. 4743 - 19/10/2006


[Sumari|| Índex del sumari|| Diaris Oficials disponibles || Inici]


DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA

RESOLUCIÓ TRI/3912/2005, de 13 de desembre, per la qual es disposa la inscripció i la publicació de l'Acord regulador de les condicions de treball del personal funcionari de l'Ajuntament de Collbató per al període 15.7.2005-31.12.2007 (codi de conveni núm. 0813632). (Pàg. 43263)


RESOLUCIÓ

RESOLUCIÓ

TRI/3912/2005, de 13 de desembre, per la qual es disposa la inscripció i la publicació de l'Acord regulador de les condicions de treball del personal funcionari de l'Ajuntament de Collbató per al període 15.7.2005-31.12.2007 (codi de conveni núm. 0813632).

Vist l'Acord regulador de les condicions de treball del personal funcionari de l'Ajuntament de Collbató, subscrit pels representants de l'empresa i pels dels seus treballadors el dia 6 de juliol de 2005, i d'acord amb el que disposen l'article 36 de la Llei 7/1990, de 19 de juliol, sobre negociació col·lectiva i participació en la determinació de les condicions de treball dels empleats públics (BOE núm. 173, de 20.7.1990), en relació amb el que estableixen la disposició final 1.2 de la Llei orgànica 11/1985, de 2 d'agost, de llibertat sindical; l'article 11.2 de l'Estatut d'autonomia de Catalunya; el Reial decret 2342/1980, de 3 d'octubre, sobre transferència de serveis de l'Estat a la Generalitat de Catalunya en matèria de mediació, arbitratge i conciliació; el Decret 326/1998, de 24 de desembre, de reestructuració de les delegacions territorials del Departament de Treball; el Decret 296/2003, de 20 de desembre, de creació, denominació i determinació de l'àmbit de competència dels departaments de l'Administració de la Generalitat de Catalunya, i el Decret 68/2004, de 20 de gener, d'estructuració i de reestructuració de diversos departaments de l'Administració de la Generalitat, modificat pel Decret 223/2004, de 9 de març, de reestructuració d'òrgans territorials de l'Administració de la Generalitat;

Vista l'aprovació expressa de l'Acord per l'òrgan competent, segons el que disposa l'article 35 de la Llei 7/1990 esmentada,

Resolc:

.1  Disposar la inscripció de l'Acord regulador de les condicions de treball del personal funcionari de l'Ajuntament de Collbató per al període 15.7.2005-31.12.2007 (codi de conveni núm. 0813632) al Registre de convenis dels Serveis Territorials del Departament Treball i Indústria a Barcelona.

.2  Disposar que el text esmentat es publiqui al DOGC.

Barcelona, 13 de desembre de 2005

Salvador Álvarez Vega

Director dels Serveis Territorials

a Barcelona en funcions

Transcripció literal del text signat per les parts

ACORD

de condicions de treball del personal funcionari de l'Ajuntament de Collbató per al període 15.7.2005-31.12.2007 (codi de conveni núm. 0813632).

Capítol 1

Condicions generals

Article 1

Determinació de les parts

Aquest Acord s'ha negociat a la Mesa de Negociació entre l'Ajuntament de Collbató (d'aquí endavant, l'Ajuntament) i les organitzacions sindicals que en formen part, que són Unió General de Treballadors (UGT) i Confederació Sindical Independent de Funcionaris (CSIF).

Article 2

Àmbit personal

El present Acord serà d'aplicació a tot el personal funcionari al servei de l'Ajuntament. En resta exclòs el personal eventual.

Article 3

Vigència

Aquest Acord entrarà en vigor a partir de la seva signatura i de l'aprovació formal per l'òrgan competent de la corporació, llevat dels aspectes pel quals s'estableixi una altra data. Tindrà vigència fins al 31 de desembre de 2007. Es considerarà tàcitament prorrogat, en tota la seva extensió, per períodes anuals successius, excepte en el cas de denúncia expressa per qualsevol de les parts signants. Aquesta denúncia s'haurà d'efectuar 1 mes abans de la data de finalització de la seva vigència, per escrit i amb constància fefaent a l'altra part.

Article 4

Garanties

Es respectaran ad personam les condicions vigents amb anterioritat a la signatura del present Acord, sempre que la Llei ho permeti i quan aquestes condicions siguin més favorables en còmput anual que les establertes en el present Acord.

Article 5

Vinculació a la totalitat

El present Acord forma un tot únic i indivisible. Com a tal, per a la seva aplicació, ha de ser objecte de consideració global i conjunta. En conseqüència, cap de les obligacions i drets regulats i pactats no poden considerar-se aïlladament.

Article 6

Comissió de Seguiment

Per tal de vigilar el compliment de l' Acord i interpretar-lo quan sigui convenient, en el termini de 15 dies hàbils, es constituirà una Comissió Paritària de Seguiment. S'haurà de reunir, a petició de qualsevol de les parts, en un termini màxim de 7 dies hàbils.

Formaran aquesta Comissió 2 representants de l'Ajuntament i 2 representants del personal. Els seus acords hauran de ser adoptats per unanimitat.

En cas de manca d'acord sobre la interpretació o aplicació d'aquest Acord, ambdues parts acorden expressament i voluntària sotmetre la discrepància als procediments de conciliació i mediació del Consorci d'Estudis, Mediació i Conciliació a l'Administració Local (CEMICAL), a petició de qualsevol de les parts.

Capítol 2

Condicions de treball

Article 7

Organització del treball

L'organització del treball és facultat exclusiva de l'Ajuntament, que ha d'establir els sistemes de racionalització, millora de mètodes i processos i simplificació de tasques que permetin un millor i més alt nivell de prestació de serveis.

Article 8

Classificació professional

La classificació professional té per objecte determinar i definir els diferents grups en què poden agrupar-se els treballadors/ores, d'acord amb la titulació i formació exigida, el lloc de treball i les funcions que exerceixen.

L'escala, grup de titulació categoria i lloc de treball defineix la prestació del personal funcionari i les funcions a realitzar, i determina la carrera i promoció professional.

El fet d'incloure a la plantilla una categoria diferent de les previstes en el present Acord requereix la prèvia negociació amb la representació del personal, per tal de determinar la seva denominació, funcions i retribucions. Aquesta representació haurà d'emetre'n informe en el termini màxim de 15 dies.

Els grups establerts per a la funció pública són:

Grup A: títol de doctor/a, de llicenciat/ada, d'enginyer/a, d'arquitecte/ecta o equivalent.

Grup B: títol d'enginyer/a tècnic/a, diplomat/ada universitari/ària de primer cicle, d'arquitecte/ecte tècnic/a, de formació professional de tercer grau o equivalent.

Grup C: títol de batxiller, de formació professional de segon grau o equivalent.

Grup D: títol de graduat/ada escolar, de formació professional de primer grau o equivalent.

Grup E: certificat d'escolaritat.

La mobilitat funcional entre categories del mateix grup no tindrà altres limitacions que les exigides per les titulacions acadèmiques o professionals precises per exercir la funció.

Article 9

Definició i valoració de llocs de treball (VLLT)

9.1  És voluntat de l'Ajuntament que durant el primer any de vigència del present Acord es dugui a terme la VLLT de la corporació.

9.2  A aquest efecte, es constituirà una Comissió Mixta i Paritària, integrada per 4 persones en representació del personal (laboral i funcionari) i 4 més en representació de la corporació.

9.3  L'Ajuntament lliurarà a la representació del personal el manual de funcions resultat de l'estudi retributiu de l'Ajuntament.

Aquest estudi contindrà:

Denominació i característiques essencials del lloc de treball.

Grup o grups de classificació i retribucions bàsiques i complementàries del lloc de treball.

Naturalesa jurídica de la relació.

Funcions assignades al lloc de treball.

Règim horari del lloc de treball.

Codi d'identificació.

Sistema d'accés.

9.4  Les parts negociaran el contingut els efectes i els termes d'aplicació de la VLLT.

9.5  L'aplicació de la VLLT que en resulti es regirà en tot cas pels següents criteris:

a) La corporació consignarà en cada pressupost anyal de vigència d'aquest Acord un crèdit per aquest concepte. El seu import mínim serà de l'1% de la massa salarial.

b) En la seva distribució individual, cada any es priotzaran els llocs de treball amb major diferència percentual respecte el resultat de la valoració.

c) Quan de la VLLT resulti una retribució menor de la que rep el personal fins al moment d'aplicar-la, la corporació estudiarà les possibilitats d'adaptació del funcionari al lloc de treball amb un total de retribució adequat al seu nivell retributiu actual. Si no és possible, la diferència econòmica es contemplarà com un complement personal transitori (CPT), absorbible amb els increments successius futurs, de conformitat amb l'establert legalment.

Article 10

Jornada i horari de treball

10.1  La jornada de treball del personal funcionari serà la que, en cada moment, estableixi la Llei amb caràcter general per a la funció pública, actualment 37:30 hores (en els horaris, la xifra després de : reflecteix minuts no fraccions d'hora) setmanals, sense perjudici d'allò que es regula en l'apartat 10.6 d'aquest article respecte dedicacions especials.

10.2  El calendari laboral és l'instrument tècnic mitjançant el qual s'estableix la distribució de la jornada i els horaris a efectuar pel personal. S'aprovarà anualment, d'acord amb aquestes normes i prèvia negociació amb la representació del personal funcionari.

10.3  El descans setmanal de 2 dies es gaudirà, preferentment, en dissabte i diumenge. El calendari anual i els quadrants de serveis establiran els períodes de descans setmanal per a cada un dels col·lectius de la corporació.

10.4  En jornada continuada mínima de 6 hores, s'estableix un temps de descans de 30 minuts diaris, computable com a treball efectiu. Atenent les necessitats del servei, els/les responsables dels serveis establiran la franja horària en la qual cadascun dels treballadors/ores de la corporació haurà de gaudir aquest descans.

En tot cas de 9 a 10.30 hores es disposarà del període de descans per esmorzar. Si s'opta per abandonar les instal·lacions municipals, caldrà reflectir-lo a la fitxa horària. S'exceptuen els serveis que es realitzen fora de les dependències municipals.

10.5  Per tal d'establir l'equivalència de jornada anual dels col·lectius subjectes a jornades especials o distribució irregular de la jornada, s'aplicarà el següent càlcul:

Els dies naturals de l'any, menys 22 dies de vacances, 52 dissabtes, 52 diumenges i 14 festius, dóna com a resultat el còmput d'hores anual.

a) El personal que així ho determini la relació de llocs de treball gaudirà de flexibilitat horària en el començament i finalització de la jornada de treball. Aquesta flexibilitat consistirà en la possibilitat de començar i acabar la jornada fins a 20 minuts abans o després de l'hora establerta, però sempre respectant el còmput setmanal d'hores efectives de treball.

b) En supòsits excepcionals, respectant les necessitats del servei i prèvia autorització expressa, es podrà gaudir d'una flexibilitat horària especial i diferent a l'establerta a l'apartat anterior.

c) El personal subjecte a torns haurà de conèixer amb una periodicitat mensual els quadrants horaris corresponents.

d) Amb caràcter general, s'estableix un horari de permanència obligatòria de 9 a 14 hores. El temps restant, fins la jornada setmanal ordinària, es realitzarà en horari de matí o de tarda, en funció de la millor atenció a la ciutadania, i al bon funcionament dels serveis.

10.6  Els col·lectius que es citen a continuació gaudiran de dedicació especial en els termes que es regula:

a) Administració

Amb caràcter general, el seu horari es farà entre 8 i 15 hores, de dilluns a divendres i els dijous de 17 a 19.30 hores. No obstant això, quan les característiques d'aquests llocs requereixen una amplia dedicació i flexibilitat en el desenvolupament de les funcions i responsabilitats assignades, això implicarà la lliure disponibilitat dels ocupants per requerir-los fora de l'horari general. Llavors, l'escreix es compensarà amb una reducció de la jornada establerta.

Els casos d'especial dedicació es compensaran mitjançant el complement de dedicació , nivell 1, regulat a l'article 17 del present Acord.

La compensació d'aquest nivell de dedicació serà incompatible amb les gratificacions per serveis extraordinaris.

b) Agents del cos de vigilància local

Es realitzaran torns, d'acord amb les estipulacions fixades des de la regidoria i des del cap del servei.

Amb motiu de la celebració de festivitats locals, s'adaptarà l'horari.

Els casos d'especial dedicació es compensaran mitjançant el complement de dedicació, nivell 1, regulat a l'article 17 del present Acord.

10.7  Els casos de manca d'acord sobre l'aplicació o interpretació dels horaris estipulats al punt 10.6 es tractaran en la Comissió de Seguiment.

Article 11

Vacances

Durant cada any complert de servei, el personal gaudirà d'unes vacances retribuïdes de 22 dies laborables. Per al personal del cos de vigilància, el còmput serà de 30 dies naturals.

Quan el temps treballat sigui inferior a l'any, tindrà dret a la part proporcional de vacances que correspongui.

Els dies de vacances no poden substituir-se per compensació econòmica.

Les vacances es gaudiran preferentment els mesos de juny a setembre. En cas que no fos possible, dins l'any natural i fins al 15 de gener de l'any següent. Com a criteri general, es gaudiran en un sol període. Podran fragmentar-se en 2 períodes, com a mínim de 5 dies hàbils consecutius. Els períodes de vacances han de compatibilitzar-se amb les necessitats del servei.

El personal facilitarà a la corporació la seva proposta, amb 1 mes d'antelació a la data en què la corporació hagi d'aprovar els períodes de vacances. La corporació els donarà a conèixer amb una antelació mínima de 3 mesos al període de gaudi.

Article 12

Assumptes personals

Com a màxim, es pot disposar de 9 dies de permís a l'any, per assumptes personals sense justificació. La seva concessió es subordina a les necessitats del servei. En tots els casos, caldrà garantir que la mateixa unitat orgànica on es presten els serveis assumirà sense dany per a terceres persones o per a la mateixa organització les tasques del personal al qual es concedeix el permís.

Com a criteri general, 6 d'aquest dies es fixaran vinculats a les festivitats de Setmana Santa i de Nadal-Reis. Els 3 restants seran de lliure elecció, però no podran annexar-se als torns que resultin de la fixació dels 6 dies abans esmentats.

Per al personal del cos de vigilància, s'establiran torns específics, amb l'objectiu de garantir la cobertura del servei.

Article 13

Permisos

13.1  Es poden concedir permisos per les causes següents, degudament justificades:

a) Per naixement, adopció o acolliment permanent o preadoptiu d'un/a menor, 5 dies. Forma d'acreditar-ho: justificant del centre mèdic on hagi estat assistida la mare i document que acrediti l'adopció o l'acolliment.

b) Per trasllat de domicili sense canvi de municipi, 1 dia. Si comporta trasllat a una altra localitat, fins a 4 dies. Forma d'acreditar-ho: fotocòpia del certificat de residència del padró municipal d'habitants.

c) Per concursar a exàmens finals en centres oficials, els dies durant els quals tenen lloc. Per a altres proves definitives i alliberadores, el temps indispensable per realitzar-les. Forma d'acreditar-ho: justificant d'assistència a la prova.

d) Per al compliment d'un deure inexcusable de caràcter públic i personal, comprès l'exercici del sufragi actiu, el temps indispensable.

Forma d'acreditar-ho: qualsevol mitjà de prova que justifiqui el compliment del deure de caràcter públic o personal.

Si el deure consisteix en l'exercici d'un càrrec públic de representació, caldrà comunicar prèviament a l'Ajuntament la dedicació horària i els dies concrets per al seu compliment als efectes de preveure les necessitats del servei.

Quan consti en una norma legal un període determinat pel compliment dels deures de caràcter públic i personal, cal atenir-se a allò que disposi quant a la durada de l'absència i a la compensació econòmica.

En el supòsit que el personal percebi una indemnització per compliment del deure o desenvolupament del càrrec, es descomptarà el seu import del salari a que tingui dret a l'Ajuntament.

No són deures de caràcter públic i personal l'assistència a cerimònies o altres activitats que correspongui a interès particular.

e) Per matrimoni d'un/a familiar fins al primer grau d'afinitat o consanguinitat, el dia del casament. Si cal desplaçar-se fora de la comunitat autònoma, 2 dies.

f) Per mort, accident, malaltia greu, intervenció quirúrgica o hospitalització d'un/a familiar fins al segon grau de consanguinitat o afinitat, 3 dies si el succés es produeix en una localitat de la província de Barcelona. Fins a 5 dies, si succeeix en una altra província. Forma d'acreditar-ho: justificant del centre mèdic on s'hagi assistit el/la familiar, o document acreditatiu del decés.

Les peticions de permisos d'aquest apartat s'entendran concedides amb la comunicació de l'interessat/ada al president de la corporació, sense perjudici de la justificació posterior del fet, dins el termini de 5 dies.

13.2  El personal amb un fill/a de menys de 9 mesos té dret a un permís d'1 hora diària d'absència del treball per lactància. Aquest període de temps pot dividir-se en 2 fraccions. Si tant el pare com la mare presten els seus serveis al sector públic, només un d'ells pot exercir aquest dret.

13.3  Els permisos per guarda legal, adopció i acolliment, i per tenir cura de persones en situació de dependència, tenen les especificitats següents:

a) El personal que per raó de guarda legal tingui cura directa d'un infant de menys de 6 anys, o d'una persona disminuïda psíquica, física o sensorial sense cap activitat retribuïda, i també el que té a càrrec directe seu un/a familiar fins al segon grau de consanguinitat o afinitat, amb una incapacitat o disminució reconeguda de més del 65%, que en depèn i requereix una dedicació especial, té dret a una reducció d'un terç o de la meitat de la jornada de treball, amb una percepció del 80% o del 60% de la retribució íntegra, respectivament.

b) En el supòsit de reducció d'un terç de la jornada de treball por raó de guarda legal d'un infant, el funcionari/ària té dret a percebre el 100% de la retribució fins que l'infant tingui 1 any com a màxim. Per obtenir aquesta reducció de jornada de treball, haurà de presentar la sol·licitud a partir del moment en què es reincorpora al treball, després del permís per maternitat que regula l'apartat 13.5.

c) En els supòsits d'adopció o acolliment permanent o preadoptiu d'un infant menor de 3 anys, en el cas de reducció d'un terç de la jornada de treball, el funcionari/ària té dret a percebre el 100% de les retribucions durant 16 setmanes, comptades a partir de la finalització del permís a què fa referència l'apartat 13.5.a).

d) El règim retributiu establert per les lletres a), b) i c) s'aplica exclusivament als supòsits que s'hi esmenten. No es pot fer extensiu a cap altre tipus de reducció de jornada establert per la normativa de funció pública.

13.4  En casos degudament justificats, per incapacitat física, psíquica o sensorial d'un o una familiar fins al primer grau de consanguinitat o afinitat, també es pot demanar una reducció d'un terç o de la meitat de la jornada de treball, amb la reducció proporcional de les retribucions.

Excepcionalment, i amb la valoració prèvia de les circumstàncies concurrents en cada cas, també pot demanar la reducció de la jornada de treball el funcionari/ària que té a càrrec directe seu un/a familiar fins al segon grau de consanguinitat o afinitat i que requereixi una dedicació especial. A aquests efectes, l'Ajuntament ha d'establir els criteris de concessió d'aquesta reducció de jornada de treball.

13.5  En el cas de part, per al permís de maternitat s'han de tenir en compte les especificitats següents:

a) Les funcionàries tenen dret a un permís de 16 setmanes ininterrompudes. En cas de part múltiple s'ampliaran en 2 setmanes més per cada fill/a, a partir del segon. El permís es distribueix a opció de la funcionària, sempre que 6 setmanes siguin immediatament posteriors al part. En cas de mort de la mare, el pare pot fer ús de tot el permís o, si escau, de la part que en resti.

b) En iniciar-se el període de descans per maternitat, la mare pot optar a favor que el pare gaudeixi d'una part determinada i ininterropuda del període de descans posterior al part, de manera simultània o successiva amb el de la mare, llevat que en el moment de fer-ho efectiu la incorporació de la mare al treball impliqui un risc per a la seva salut.

c) La mare pot revocar aquesta opció si s'esdevenen fets que fan inviable la seva aplicació, com l'absència, la malaltia, o l'accident del pare, l'abandonament de la família, la violència o altres causes equivalents, llevats que aquests 3 darrers casos siguin imputables a la mare.

13.6  En els permisos de treball per adopció o acolliment s'han de tenir en compte les especificitats següents:

a) En el cas d'adopció o acolliment, tant preadoptiu com permanent, de menors de fins a 6 anys, el permís té una durada de 16 setmanes ininterrompudes. En el supòsit d'adopció o acolliment múltiple, s'amplien en 2 setmanes més per cada fill o filla a partir del segon. Aquest període començarà, a elecció del funcionari/ària, bé a partir de la decisió administrativa o judicial d'acolliment, bé a partir de la resolució judicial per la qual es constitueix l'adopció.

La durada d'aquest permís també és de 16 setmanes en els supòsits d'adopció o acolliment de menors més grans de 6 anys, quan es tracti de discapacitats o minusvàlids o que, per les seves circumstàncies i experiències personals o perquè provinguin de l'estranger, tinguin especials dificultats d'inserció social i familiar, degudament acreditades pels serveis socials competents.

En aquest apartat es tindrà en compte allò que disposa l'article 2.2 del Reial decret 1251/2001, respecte adopció o acolliment familiar de persones amb discapacitat.

b) En el cas que la mare i el pare treballin, el permís s'ha de distribuir a opció dels interessats, que en poden gaudir de forma simultània o successiva, sempre en períodes ininterromputs. En els casos en què en gaudeixin simultàniament, la suma dels períodes no podrà excedir de les 16 setmanes que estableix la lletra a) o les que corresponguin en cas de part múltiple.

c) En els supòsits d'adopció internacional, si cal el desplaçament previ dels pares al país d'origen de l'infant adoptat, el permís previst per a cada cas en aquest apartat es pot iniciar fins a 4 setmanes abans de la resolució per la qual es constitueix l'adopció.

13.7  En els casos de naixement de fills o filles prematurs o que, por qualsevol motiu, hagin de romandre hospitalitzats després del part, el funcionari/ària té dret a absentar-se del lloc de treball fins a un màxim de 3 hores diàries, amb la percepció de les retribucions íntegres. En aquests supòsits, el permís per maternitat es pot computar, a instàncies de la mare o, si aquesta manca, del pare, a partir de la data de l'alta hospitalària. S'exclouen d'aquest còmput les primeres 6 setmanes posteriors al part, de descans obligatori per a la mare.

13.8  S'han de tenir en compte les necessitats especials del personal que té fills o filles amb discapacitat psíquica, física o sensorial. Com a mínim, se li ha garantir més flexibilitat horària, per conciliar els horaris dels centres d'educació especial, o altres centres on el fill/a discapacitat rebi atenció amb els horaris dels propis llocs de treball, tenint en compte la situació del domicili familiar. A aquests efectes, aquest personal gaudeix de 2 hores de flexibilitat horària diària.

13.9  Es pot atorgar també al personal amb fills o filles discapacitats un permís retribuït per assistir a reunions de coordinació ordinària amb finalitats psicopedagògiques, amb el centre d'educació especial o d'atenció precoç on rebi tractament el fill/a, o bé per acompanyar-lo si ha de rebre suport addicional en l'àmbit sanitari.

13.10  La concessió de les reduccions de jornada que regula aquest article és incompatible amb el desenvolupament de qualsevol altra activitat econòmica, remunerada o no remunerada, durant l'horari que sigui objecte de la reducció.

13.11  En els casos en què, per raó de comandament, la concessió de la llicència pugui afectar l'eficàcia en la prestació del servei, s'han de prendre les mesures pertinents per garantir-ne una adequada prestació.

13.12  Es podrà concedir permís pel temps indispensable per realitzar exàmens prenatals i tècniques de preparació al part que s'hagin de fer dintre de la jornada de treball.

13.13  En allò no previst en aquest article sobre permisos serà d'aplicació la normativa legal de funció pública de la Generalitat.

13.14  Es podrà sol·licitar el temps necessari per assistir a visites mèdiques dintre de la jornada de treball.

13.15  Així mateix, es concedeix el temps necessari per a l'assistència a enterraments de familiars en primer grau de parentiu i/o de consanguinitat dels companys/anyes de feina o dels mateixos companys/anyes, si les necessitats dels servei ho fan possible.

Article 14

Llicències

14.1  Es pot concedir llicència per fer estudis sobre matèries directament relacionades amb el lloc de treball, sempre que hi hagi un informe favorable del cap de la unitat orgànica en la qual el funcionari/ària presta serveis. Si aquesta llicència es concedeix per interès propi de l'Administració, tindrà dret a percebre totes les seves retribucions.

14.2  Es poden concedir llicències per assumptes propis, sense cap retribució. La seva durada acumulada no pot excedir en cap cas els 6 mesos cada 2 anys. La seva concessió se subordinarà a les necessitats del servei.

14.3  Es poden concedir les llicències que corresponguin per raó de malaltia que impedeixi l'exercici normal de les funcions públiques, d'acord amb el règim de previsió social aplicable en cada cas. La situació d'incapacitat s'ha de justificar mitjançant un comunicat mèdic emès d'acord amb el sistema de cobertura sanitària vigent. Cal presentar un comunicat de confirmació cada 15 dies, llevat dels supòsits d'embaràs o maternitat.

14.4  Per raó de matrimoni o unió de fet, l'empleat/ada té dret a una llicència de 15 dies. En el segon cas, s'haurà de justificar el permís mitjançant certificat expedit per l'Ajuntament corresponent, en el qual consti la data d'inscripció de cada membre de la parella en el domicili actual. A aquests efectes, la data d'inici de la convivència tindrà la mateixa consideració que la del matrimoni.

En el supòsit que una parella de fet un cop hagi gaudit d'aquesta llicència contraigui matrimoni, no podrà gaudir de nova llicència per aquest concepte.

14.5  Les llicències per exercir funcions sindicals, de formació sindical o de representació del personal s'atindran al que es determini legalment en aquesta matèria. Es considerarà com a funcions sindicals l'assistència a cursos de formació sindical sempre, que amb caràcter previ, es comuniquin a l'Ajuntament. Forma de acreditar-ho: justificant relatiu a la impartició i assistència al curs en els dies i hores assenyalades.

Article 15

Llicències i permisos no retribuïts

15.1  Es poden concedir llicències, sense retribució, per atendre un/a familiar fins al segon grau, en casos de malalties greus. Tindran una durada de 3 mesos, prorrogables excepcionalment a 3 mesos més.

15.2  D'acord amb les necessitats del servei, es podrà sol·licitar i concedir permís no retribuït pel temps indispensable per acompanyar al metge un/a familiar, dins del primer grau de consanguinitat o afinitat. En aquest cas, es podrà acordar la recuperació del temps esmerçat.

Article 16

Gaudiment dels permisos i llicències

D'acord amb la naturalesa de cada permís o llicència, s'hauran de gaudir immediatament que s'hagi produït la causa que els ha originat. Així mateix, esgotaran la seva vigència amb independència que s'escaigui en l'endemig un cap de setmana, dies de descans intersetmanals o dies festius del calendari laboral, a excepció dels permisos per assumptes personals.

La justificació de les causes de gaudi de permís, llevat del corresponent a assumptes personals, es realitzarà amb caràcter previ al seu començament. Si fos impossible, en un termini màxim de 3 dies posteriors a la reincorporació.

De no procedir-se a la justificació, el permís s'entendrà no concedit.

La no incorporació del funcionari/ària amb reserva de plaça en el termini legal donarà lloc a les conseqüències previstes legalment.

Als efectes de permisos i llicències per al cas de matrimoni, la referència es fa extensiva a tots els supòsits de parelles de fet, amb independència de la seva orientació sexual, sempre que l'acte causant de la convivència s'acrediti mitjançant document oficial.

Capítol 3

Retribucions i altres condicions econòmiques

Article 17

Retribucions

17.1  Les retribucions bàsiques i complementàries del personal al servei de l'Ajuntament tindran l'estructura i seran dels imports establerts amb caràcter bàsic per a la funció pública:

a) Salari base (SB). És el que correspon al treballador/a segons el grup professional que tingui reconegut, conforme a l'article 7 de l'Acord.

b) Triennis. Consisteix en una quantitat igual per a cada grup i per a cada 3 anys de serveis en aquest. Els criteris de meritació i discriminació seran els establerts per a la funció pública.

c) Gratificacions extraordinàries. El personal percebrà 2 pagues extraordinàries a l'any, la primera el mes de juny i la segona el mes de desembre.

d) Complement de destinació (CD). És el corresponent al nivell del lloc que efectivament s'ocupa. Aquest complement ha de figurar a la relació de llocs de treballs (o en absència d'aquesta en el Catàleg). És un concepte vinculat al lloc de treball amb caràcter consolidable, en els termes establerts per a la funció pública.

e) Complement específic (CE). Retribueix les condicions particulars del lloc de treball que s'ocupa, tal com l'especial dificultat, el grau de dedicació, la responsabilitat, perillositat, penalitat, etc. La seva quantia serà la que en cada moment figuri en la relació de llocs de treball (o en absència d'aquesta en el Catàleg). És un concepte vinculat al lloc de treball, amb caràcter no consolidable.

Complement de productivitat (CP). La seva finalitat és retribuir l'especial rendiment, l'activitat extraordinària i l'interès o la iniciativa amb què el treballador desenvolupa el seu treball. La seva configuració juridicolaboral és la d'un concepte establert en funció de les condicions personals i del treball desenvolupat amb un caràcter no consolidable.

f) Complement d'especial dedicació (CED). Mitjançant aquest concepte, es compensaran 3 nivells de dedicació:

CED-1. Aquells llocs de treball que requereixin una dedicació per sobre de l'establerta amb caràcter general a l'Acord i una àmplia disponibilitat dels seus o de les seves ocupants a treballar fora de l'horari general.

La compensació d'aquest nivell de dedicació serà incompatible amb les gratificacions per serveis extraordinaris o eventuals complements per prolongació jornada.

CED-2. Aquells llocs de treball que per les seves característiques de les funcions i tasques a desenvolupar requereixin de distribucions horàries diferents a la jornada i horari general. La seva jornada no podrà ultrapassar el còmput anual (o altre) de jornada establert al present Acord.

Es procurarà que la distribució horària a fer fora de l'horari general s'estableixi amb una anticipació raonable.

CED-3. S'aplica als llocs de treball corresponents a la brigada d'obres, i als serveis de jardineria, de neteja de la via pública i recollida de mobles, de manteniment d'enllumenat públic i de neteja de les instal·lacions municipals, quan requereixin una especial distribució de la jornada, en els termes establerts a l'article 10 de l'Acord, sobre dedicacions especials.

17.2  Les retribucions complementàries es percebran en funció del lloc de treball que es desenvolupi.

17.3  El complement de destinació i el complement específic s'adequaran a les previsions de la normativa bàsica de la funció pública i la seva determinació correspondrà al Ple de l'Ajuntament.

17.4  El funcionari/ària que, mitjançant nomenament que ho autoritzi, desenvolupi funcions corresponents a un lloc de configuració professional i econòmica superior al seu tindrà dret a la percepció de les retribucions corresponents al lloc que desenvolupi. No obstant, el fet de desenvolupar un lloc de categoria superior no donarà dret a la seva consolidació.

Article 18

Hores extraordinàries

Amb l'objectiu d'afavorir la creació de llocs de treball, les parts signants d'aquest Acord manifesten la seva voluntat d'eliminar en tot el possible la realització d'hores extraordinàries, tot potenciant els mecanismes necessaris.

Tindran la consideració de serveis extraordinaris els que, excepcionalment, puguin fer-se a més de la jornada habitual de treball, segons resulta de les diferents modalitats establertes en aquest Acord. Respondran sempre a necessitats en períodes d'acumulació de feina, absències imprevistes i situacions d'emergència que puguin sorgir.

El temps de treball corresponent a hores extraordinàries es compensarà preferentment amb temps de descans. Si les necessitats del servei ho impideixen, es compensarà mitjançant retribució econòmica.

18.1  En el cas que es compensi amb temps de descans, s'aplicarà el quadre següent per hora extraordinària treballada:

D: dia; H: horari; C: compensació.

D

H

C

Laborable:

Diürn:

1 h

dilluns

6.00 a 22.00 h

 

a divendres

Nocturn:

1 h i 30 min

 

22.00 a 6.00 h

 

Dissabte,

   

diumenge

0.00 a 24.00 h

1 h i 30 min

i festiu

   

a) Quan la franja d'horari habitual comprengui horaris considerats en aquest paràgraf com a extraordinaris, s'entén que no tindran aquesta consideració.

b) La compensació amb temps de descans s'efectuarà en un termini no superior als 4 mesos des de la data de la prestació de les hores extres.

18.2  Quan les hores extraordinàries es retribueixen econòmicament, s'aplicarà el quadre següent d'imports bruts (euros/hora):

G: grup.

G

A

B

Ordinària

19,50

16,10

Nocturna

24,45

21,00

Festiva

29,25

25,05

Festiva nocturna

34,20

29,40

G

C

D

E

Ordinària

14,10

13,55

12,05

Nocturna

18,50

17,15

13,25

Festiva

21,10

20,30

15,00

Festiva nocturna

25,10

23,80

21,05

Els imports que s'hi recullen s'incrementaran en el mateix percentatge que ho facin les retribucions del personal de l'Ajuntament segons disposicions legalment establertes.

S'estableix un límit de 60 hores/any-persona d'hores extraordinàries amb retribució econòmica.

Article 19

Increment de retribucions

Durant la vigència del present Acord, l'increment de retribucions serà el previst per la Llei de pressupostos generals de l'Estat o llei que la substitueixi per a cada exercici.

Article 20

Indemnitzacions per raó del servei

Les eventuals indemnitzacions per raó del servei s'abonaran d'acord amb allò establert en cada moment en la normativa vigent.

Article 21

Nòmina

La data límit d'ingrés de la nòmina mensual en el compte corrent de cada treballador/a serà el dia 30 de cada mes. Si coincideix en dissabte o festiu, l'ingrés es farà el dia abans.

Respecte de les pagues extraordinàries de juny i desembre, l'ingrés es farà abans dels dies 23 de juny i de desembre, respectivament.

Capítol 4

Millores socials

Article 22

Jubilació

L'edat de jubilació obligatòria s'estableix als 65 anys.

La corporació realitzarà les previsions de jubilació amb 1 any d'antelació i n'informarà la representació del personal, amb l'objectiu de planificar la cobertura de les futures vacants mitjançant la seva incorporació a la següent oferta pública d'ocupació.

El personal funcionari que ho desitgi i pugui podrà demanar la seva jubilació a partir dels 60 anys. Haurà de trametre la sol·licitud en el termini màxim d'1 mes des de la data de compliment de l'edat corresponent

Article 23

Incapacitat temporal

En cas de situació d'incapacitat temporal, la corporació abonarà al funcionari/ària el 100% de les retribucions íntegres durant el període de baixa, fins que s'incorpori de nou a l'activitat i amb un màxim de 3 mesos a l'any, bé sigui en una sola baixa, bé en vàries acumulades.

En supòsits excepcionals, la corporació podrà acordar el manteniment d'aquesta retribució per un període superior als 3 mesos.

El personal en situació d'incapacitat temporal estarà obligats a sotmetre's als controls mèdics que l'Ajuntament estableixi. En cas contrari, podran suprimir-se-li els complements de retribució establerts a l'apartat anterior.

Article 24

Assegurança

La corporació té contractades diverses pòlisses d'assegurança en favor del personal al seu servei, en atenció als grups que s'identifiquen tot seguit. Tot seguit s'esmenten, amb les següents especificitats:

El número de l'annex a aquest Acord que incorpora les clàusules de condicions generals i/o particulars de la pòlissa contractada.

L'any de subscripció.

Les cobertures mínimes garantides.

Les causes i els imports (referits a l'any de subscripció).

24.1  Cos de vigilància

Veure annex 1

Any de subscripció: 2003

Cobertura: accident de treball, durant 24 hores.

C: concepte; I: import.

C

I

Mort

26.444,53

Invalidesa permanent normal

33.882,06

24.2  Personal d'oficines

Veure annex 2

Any de subscripció: 2003

Cobertura: accident de treball, durant 24 hores.

C

I

Mort

30.050,61

Invalidesa permanent normal

30.050,61

Aquestes quantitats s'incrementaran anualment, d'acord amb l'IPC.

Article 25

Assistència jurídica

L'Ajuntament garantirà l'assistència i la defensa jurídica del personal funcionari al seu servei, per raó de conflictes derivats de la prestació del servei i que no vagin dirigits contra l'Ajuntament. S'exclouen els supòsits que el treballador/a hagi actuat amb engany o mala fe, provats mitjançant sentència ferma. En aquests casos, l'Ajuntament podrà exigir el reintegrament de les despeses efectuades per a la seva defensa i representació.

En un termini màxim de 3 mesos des de l'entrada en vigor del present Acord, l'Ajuntament s'obliga a contractar una assegurança que faci front a aquesta necessitat.

Article 26

Pòlissa d'assegurança de responsabilitat civil

L'Ajuntament mantindrà contractada una pòlissa de cobertura de les indemnitzacions que el personal de l'Ajuntament hagi de satisfer pels danys ocasionats a tercers en el desenvolupament de les seves funcions al servei de la corporació i que no puguin imputar-se a dol o mala fe, infracció o incompliment involuntari de les normes, provats per sentència judicial ferma. La mateixa assegurança cobrirà el pagament de les costes i despeses judicials, incloent-hi les fiances que puguin exigir-se a l'assegurat/ada per garantir la seva responsabilitat.

En un termini màxim de 3 mesos dies des de l'entrada en vigor del present Acord, l'Ajuntament s'obliga a contractar una assegurança que faci front a aquesta necessitat.

Article 27

Bestretes

El personal funcionari podrà demanar una bestreta reintegrable, per un import màxim de la retribució de 2 mensualitats per any natural.

Des de la data de la sol·licitud, l'Ajuntament disposa de 2 setmanes per a la seva aprovació i atorgament.

El seu reintegrament es farà en el termini dels següents 6 mesos, descomptant-ho de la nòmina, sense interessos ni comissions.

L'import total de les bestretes concedides a tot el personal laboral de l'Ajuntament en cap cas no superarà el 0,5% de l'import dotat al capítol 1 del pressupost municipal.

En supòsits especials la corporació podrà incrementar l'import de la quantia assenyalada.

Article 28

Ajut per fills o filles amb discapacitat

Per al personal municipal que tingui al seu càrrec fills o filles amb discapacitat psíquica, física o sensorial, que hi convisquin i no tinguin ingressos propis procedents d'altra administració, s'estudiarà la possibilitat d'atorgar un ajut especial en atenció al cas concret i en la mesura de les possibilitats econòmiques del moment.

Article 29

Millores socials

29.1  L'Ajuntament retribuirà el 100% de les despeses derivades de la renovació del permís de conduir al personal municipal que ocupi llocs de treball en els quals s'hagi establert com a requisit la tinença d'un permís de conduir especial.

29.2  L'Ajuntament assumirà el 100% de la despesa que comporti l'adquisició de les ulleres del personal que s'haguessin trencat en exercici de les funcions pròpies del lloc de treball, fins a un import màxim de 150 euros.

Capítol 5

Formació i promoció

Article 30

Oferta pública d'ocupació (OPO)

Els principis d'economia, estalvi i racionalització dels recursos públics presidiran la planificació dels recursos humans. Per això, es prioritzarà la cobertura de vacants mitjançant la promoció interna.

L'OPO inclourà totes les places vacants pressupostades que es considerin necessàries per al funcionament dels serveis públics essencials, dins de cada exercici pressupostari. En cada cas es comunicarà l'OPO a les organitzacions sindicals amb capacitat negocial.

Durant la vigència d'aquest Acord i en la mesura dels seus recursos, l'Ajuntament té la voluntat i el compromís de regularitzar la plantilla de personal funcionari municipal, d'acord a la normativa d'accés a l'ocupació pública.

Article 31

Promoció interna

31.1  La promoció interna consisteix en l'ascens d'una categoria enquadrada en un grup professional a una altra enquadrada en l'immediatament superior. A tal efecte, el personal haurà de posseir la titulació requerida per l'ingrés en el grup professional superior i haver prestat serveis efectius durant almenys 2 anys com a personal laboral en la categoria immediatament inferior al que pretengui accedir, així com reunir els requisits i superar les proves que s'estableixen.

A l'efecte de promoció interna, l'ascens es farà pels sistemes de concurs o concurs oposició, subjectes als principis d'igualtat, mèrit i capacitat.

31.2  L'accés a categories del grup C podrà efectuar-se mitjançant la promoció interna des de categories de funcions semblants del grup D. S'efectuarà pel sistema de concurs oposició. En la fase de concurs es valoraran els mèrits relacionats amb la carrera professional i els llocs de treball desenvolupats, el nivell de formació i l'antiguitat. A aquests efectes, es requerirà la titulació establerta en l'article 25 de la Llei 30/1984, de mesures urgents per a la reforma de la funció pública o una antiguitat de 10 anys en una categoria del grup D, o de 5 anys i la superació d'un curs específic de formació, al qual s'accedirà mitjançant criteris objectius.

31.3  El personal podrà destinar-se a llocs de treball de superior categoria, amb dret a percebre les retribucions establertes per al lloc de treball desenvolupat.

Article 32

Seguiment de la contractació

Trimestralment, la corporació informarà la representació del personal sobre els nomenaments de personal interí efectuats.

Article 33

Formació i perfeccionament professional

La formació s'entén com un procés d'aprenentatge personal i en grup. Hi conclouen l'anàlisi de pràctiques, informació, coneixements i capacitació i el desenvolupament de valors i habilitats orientats a aconseguir noves respostes i conductes organitzatives. La formació ha de pretendre uns objectius concrets: millorar el que es fa, preparar-se per tal d'assumir canvis organitzatius i una millor capacitació per tal d'afrontar els nous reptes.

La programació i el seguiment de la formació requereixen la participació activa del personal, de la seva representació i de les organitzacions sindicals. Tan sols la concentració i l'esforç de tots els agents permetrà la millora dels serveis a la ciutadania, objectiu final de la formació dels personal municipal.

La formació és un element integrant de la política de recursos humans. Interrelaciona amb la selecció, el disseny de carreres, la promoció professional, els sistemes retributius, la incentivació i la motivació, en un conjunt coherent que incideix en la cultura de l'organització.

Dins d'aquest context, i per tal de facilitar la formació i el perfeccionament professional al personal en l'àmbit d'aplicació del present Acord, s'estableix:

33.1  Formació interna

a) Anualment, la corporació realitzarà conjuntament amb la representació del personal un estudi de les necessitats de formació professional del personal. Aquest estudi estarà relacionat i vinculat a la planificació integral dels recursos humans dins del projecte de treball global i de l'esquema organitzatiu.

b) Els plans o cursos de formació que es programin podran ser sufragats mitjançant recursos municipals o altres fonts de finançament.

c) La corporació destinarà una partida pressupostària a plans de formació amb caràcter global per a tota la plantilla (personal laboral i funcionari).

d) Directament o en col·laboració amb altres institucions o centres oficials reconeguts, la corporació organitzarà els cursos que s'estableixin en el pla anual de formació, o bé facilitarà l'assistència a d'altres centres reconeguts per a l'assistència als cursos programats.

e) L'assistència del personal als cursos integrats al pla de formació anual de la corporació s'establirà de comú acord entre la corporació i el personal.

f) L'assistència a aquests cursos es considerarà com a treball efectiu.

33.2  Formació externa

En l'àmbit del present Acord i en base a les necessitats del servei, els treballadors/ores tindran dret que se'ls faciliti el següent:

a) Preferència per escollir un torn de treball quan facin amb regularitat estudis per obtenir un títol acadèmic o professional oficialment reconegut, en centres oficials o homologats.

b) L'adaptació de la jornada de treball per a l'assistència a cursos de formació professional o a la concessió d'un permís sense sou de formació o perfeccionament professional amb reserva de lloc de treball, d'una durada màxima d'1 mes. Aquest apartat resta limitat a estudis o formació que tinguin relació amb el desenvolupament del lloc de treball.

c) La facilitació de l'accés a cursos de reconversió i capacitació professional organitzats per l'Administració pública o concertats amb aquesta. En qualsevol cas, sempre suposarà la recuperació de la jornada.

Capítol 6

Seguretat i salut laboral

Article 34

Salut laboral

34.1  A l'empara de la Llei 31/1995, de 8 de novembre, i del seu posterior desenvolupament, el funcionari/ària té dret a una protecció eficaç en matèria de seguretat i salut en el treball. Tanmateix, ha d'observar i posar en pràctica les mesures de prevenció de riscos que s'adoptin legalment i reglamentària. Dintre del compliment íntegre de l'esmentada Llei, en concret, ha de:

a) Conèixer detalladament i concreta els riscos als quals està exposata/da en el seu lloc de treball, les avaluacions d'aquest risc i les mesures preventives per evitar-lo.

b) Interrompre la seva activitat, en cas necessari, quan aquesta suposi un risc immediat i greu per a la seva salut o la seva vida.

c) Vigilar la seva salut, intentant detectar precoçment possibles mals originats pels riscos a què està exposat.

d) Rebre una formació adequada en salut laboral, en temps computable com a hores de treball.

e) Beneficiar-se de reduccions de la jornada laboral, quan es trobi exposat/ada a sistemes de treball perjudicials o tòxics, sempre que no s'aconsegueixi una prevenció adequada.

f) Totes aquelles altres competències i obligacions determinades per la legislació vigent.

34.2  La corporació haurà de:

a) Promoure, formular i aplicar una política de seguretat i higiene adequada als seus centres de treball i facilitar la participació dels treballadors en aquesta tasca.

També haurà de garantir una formació adequada i pràctica en aquestes matèries als funcionaris/àries de nou accés, o quan canviïn llocs de treball i s'hagin d'aplicar noves tècniques, equips i materials que puguin ocasionar riscos al treballador/a, als seus companys/anyes o a terceres persones.

El personal està obligat a seguir aquests ensenyaments i a realitzar les pràctiques que es facin dins de la jornada de treball o en altres hores fora de la jornada de treball.

b) Determinar i avaluar els factors de risc que puguin afectar la seguretat i la salut del personal, tant de les instal·lacions com de les eines de treball, manipulació de productes o procediments.

c) Elaborar el Pla de prevenció de riscos laborals, l'avaluació dels riscos per a la seguretat i salut els treballadors i planificar l'activitat preventiva, de conformitat amb allò que disposa l'article 2.2 de la Llei 54/2003, de 12 de desembre, de reforma el marc normatiu de la prevenció de riscos laborals. Disposar com més aviat millor del Pla de prevenció, salut i seguretat que estableixi, entre altres aspectes, actuacions i inversions en millores de les condicions de treball i la neutralització dels factors de risc.

d) Informar regularment sobre l'absentisme laboral i les seves causes, els accidents en acte de servei i els índexs de sinistres.

e) Complir les obligacions previstes al Reial decret 171/2004, de 30 de gener, pel qual es desenvolupa l'article 24 de la Llei 31/1995, de 8 de novembre, de prevenció de riscos laborals, en matèria de coordinació d'activitats empresarials. A tal efecte, els serveis promotors de la contractació d'empreses externes adoptaran totes les decisions i mesures necessàries per prevenir els riscos laborals derivats de la concurrència d'activitats empresarials en el centre de treball. Les empreses que es contractin o subcontractin hauran de complir els requisits previstos per la normativa aplicable. En aquest sentit, hauran d'acreditar que han complert les seves obligacions en matèria d'avaluació de riscos, el pla de seguretat, els procediments i protocols de treball escaients, formació i informació als seus treballadors i que han establert els mitjans de coordinació necessaris.

f) Totes aquelles altres competències i obligacions determinades per la legislació vigent.

Totes aquestes obligacions a càrrec de la corporació envers el seu personal i d'altres determinades per la legislació vigent en l'àmbit que s'està tractant s'encomanen en tots els seus extrems (redacció, aplicació, control i seguiment) a la Mútua d'Accidents de Treball i Malalties Professionals de la Seguretat Social concertada amb l'Ajuntament.

Com a annex 3, s'adjunta còpia de la pòlissa contractada per la corporació.

Article 35

Comitè de Seguretat i Salut

A l'Ajuntament es constituirà un únic Comitè de Seguretat i Salut (CSS), segons recull l'article 34 d) de la Llei de prevenció de riscos laborals. Estarà format per 4 membres. La corporació en designarà la meitat. La representació del personal, l'altra meitat, per mitjà dels seus òrgans de representació col·lectiva, reunits conjuntament.

35.1  Seran funcions d'aquest Comitè:

a) Participar en l'elaboració, posada en pràctica i avaluació dels plans i programes de prevenció de riscos a l'Ajuntament. A tal efecte, abans de la posada en pràctica i en allò referent a la seva incidència en la prevenció de riscos, aquest Comitè debatrà els projectes en matèria de planificació, organització del treball i introducció de noves tecnologies, organització i desenvolupament de les activitats de protecció i prevenció a què es refereix l'article 16 de la Llei de prevenció de riscos laborals i projecte i organització de la formació en matèria preventiva.

b) Conèixer directament la situació relativa a la prevenció de riscos en cada centre de treball, realitzant les visites necessàries

c) Acordar la realització de reunions conjuntes o altres mesures d'actuació coordinada, en el supòsit que concorrin treballadors de diferents empreses en un mateix centre de treball. En particular quan, pels riscos existents en el centre de treball que incideixin en la concurrència d'activitats, es consideri necessària la consulta per analitzar l'eficàcia dels mitjans de coordinació establerts per a les empreses concorrents o per procedir a la seva actualització.

d) Conèixer tots aquells documents i informes relatius a les condicions de treball que li calguin per al compliment de les seves funcions, així com els procedents de l'activitat del servei de prevenció, en el seu cas.

e) Conèixer i analitzar els danys produïts en la salut o en la integritat física dels treballadors/ores, a l'objecte de valorar les seves causes i proposar les mesures preventives oportunes.

f) Promoure en la corporació l'observança de les disposicions vigents en matèria de salut laboral i en concret el que disposa l'article anterior.

g) Proposar anualment a la corporació un pressupost destinat a la millora de les condicions de treball en matèria de salut.

h) Totes aquelles altres competències i obligacions que determina la legislació vigent.

i) Col·laborar amb les entitats amb qui la corporació hagués contractat els seus serveis en matèria de riscos laborals i seguretat i salut, en totes les gestions al respecte.

35.2  Les persones representants del personal de l'Ajuntament en el CSS exerciran com a delegats/ades de prevenció, amb les funcions específiques següents en matèria de prevenció de riscos en el treball:

a) Rebre informació de la corporació sobre els riscos i el resultat de les avaluacions de prevenció.

b) Informar i formar el personal municipal en matèria de seguretat i salut laboral.

c) Proposar a la corporació totes les iniciatives que considerin pertinents per tal de millorar les condicions de treball i proposar la realització de campanyes i cursets de formació i sensibilització del personal de l'Ajuntament en matèria de salut, medi ambient laboral i seguretat i higiene en l'àmbit de la feina.

d) Paralitzar les activitats quan s'apreciï l'existència d'un risc greu, inevitable i imminent, i sol·licitar la convocatòria urgent del Comitè de Seguretat i Salut.

e) Ser consultats/ades prèviament a la presa de decisions sobre inversions i despeses o sobre modificacions de processos de treball que puguin tenir alguna repercussió sobre el medi ambient laboral. En particular, sobre el control d'emissions i el tractament de deixalles.

f) Rebre informació dels seguiments o de les comprovacions d'incapacitat temporal que s'instrueixin i de la causa i els criteris que les motiven, així com del seu resultat amb l'avaluació que els correspongui.

g) Rebre informació i consulta, i promoure les mesures preventives escaients en els termes que disposa el Reial decret 171/2004, de 30 de gener, pel qual es desenvolupa l'article 24 de la Llei 31/1995, de 8 de novembre, de prevenció de riscos laborals en matèria de coordinació d'activitats empresarials.

h) Totes aquelles altres competències i obligacions que determini la legislació vigent.

Per tal de realitzar les seves funcions, la representació del personal de l'Ajuntament en el CSS tindrà els drets i les garanties específics reconeguts en el capítol 7 d'aquest Acord. A les reunions d'aquest Comitè podrà assistir, amb veu però sense vot, un/a representant de cadascuna de les seccions sindicals constituïdes i un/a representant dels serveis de prevenció de la corporació que no formi part del Comitè, així com els serveis d'assessorament tècnic extern que siguin sol·licitats per qualsevol de les parts.

Article 36

Reconeixement mèdic

Mitjançant la realització de revisions mèdiques específiques i en funció dels riscos inherents al treball, l'Ajuntament garantirà al personal funcionari la vigilància periòdica del seu estat de salut.

Aquestes revisions periòdiques seran obligatòries quan siguin imprescindibles per avaluar els efectes de les condicions de treball sobre la salut del personal municipal, o per verificar si el seu estat de salut pot constituir un perill per a cadascun, per a altre personal municipal, o per a altres persones relacionades amb el seu àmbit d'actuació. També ho seran quan així ho estableixi una disposició legal en relació amb la protecció de riscos específics i activitats d'especial perillositat.

La corporació donarà coneixement previ al CSS de la metodologia de la revisió i dels tipus de proves a realitzar.

L'expedient mèdic serà confidencial, tot i que l'interessat tindrà coneixement del seu resultat. A efectes estadístics, es comunicaran al CSS els resultats globals de les revisions mèdiques.

Article 37

Capacitat disminuïda

Quan, amb certificat mèdic oficial i en coincidència amb el de la mútua, es manifesti que el lloc de treball o l'activitat desenvolupada perjudica una persona determinada, a petició seva i sempre que sigui possible atenent les possibilitats organitzatives, se la traslladarà a un altre lloc de treball de la mateixa categoria i especialitat.

La corporació haurà de fer accessibles els locals i llocs de treball als treballadors/ores amb condicions físiques disminuïdes. Haurà d'eliminar les barreres i els obstacles que dificulten la seva mobilitat física.

Article 38

Protecció de l'embaràs

Si l'avaluació de riscos posa de manifest l'existència d'un risc per a la seguretat o la salut de la dona embarassada, o una possible repercussió sobre l'embaràs o la lactància de les funcionàries, s'adoptaran les mesures necessàries per evitar l'exposició a aquest risc, mitjançant l'adaptació de les condicions de treball o del temps de dedicació de l'afectada. Aquestes mesures inclouran, quan sigui necessari, no realitzar treball nocturn o a torns.

Quan, segons certificat mèdic emès pels serveis oficials, les condicions del lloc de treball puguin perjudicar la salut de la treballadora o del nadó, i si no es poden adaptar aquestes condicions, s'haurà de traslladar la treballadora a un altre lloc de treball, compatible amb el seu estat i fins que pugui reincorporar-se a l'anterior.

Prèvia consulta amb la representació del personal, l'Ajuntament haurà de determinar la relació de llocs de treball que, a aquests efectes, estiguin exempts de riscos.

En tot allò que fa referència a la protecció de la dona treballadora durant l'embaràs, amb caràcter general es tindran en compte les disposicions al respecte del Reial decret 1.251/2001, de 16 de novembre, que regula les prestacions econòmiques del sistema de la Seguretat Social per maternitat i risc durant l'embaràs.

Article 39

Roba de treball

39.1  La corporació facilitarà 2 vegades a l'any (estiu i hivern) la roba adequada de treball al següent personal:

a) El que presta serveis en llocs de treball que impliquin un desgast de peces superior al normal.

b) Els que requereixin especials mesures de seguretat i protecció.

c) El que hagi d'usar uniforme.

d) També es facilitarà roba i calçat impermeable al que habitualment treballi a la intempèrie.

39.2  Els uniformes emprats incorporaran una credencial especial. El seu ús queda limitat als serveis propis del cos.

39.3  La representació del personal participarà en la selecció del vestuari mitjançant el CSS.

Capítol 7

Drets sindicals

(Totes les disposicions d'aquest capítol són a títol informatiu. Serà d'aplicació allò que disposa la normativa vigent en tota la seva extensió).

Article 40

Local sindical

La corporació procurarà facilitar a la representació del personal l'ús d'un local amb tots els mitjans necessaris per dur a terme les seves activitats sindicals.

Així mateix, aquesta representació tindrà dret a l'ús d'un plafó d'avisos per a la difusió d'informació.

Prèvia sol·licitud i segons disponibilitat, la corporació posa a disposició dels delegats/ades i dels treballadors/ores espais habilitats per a reunions o assemblees.

Article 41

Garanties de l'acció sindical

Segons les seves possibilitats, l'Ajuntament proporcionarà tots els elements materials necessaris pel bon funcionament de la tasca sindical. A més, garantirà als delegats/ades de personal els drets següents per a la representació sindical:

a) Rebre informació referent als assumptes de personal que afectin qualsevol funcionari/ària subjecte a aquest Acord.

b) Rebre l'ordre del dia del Ple i de la Junta de Govern Local, quan continguin acords en matèria de personal.

c) Prèvia sol·licitud de la representació sindical, l'Ajuntament facilitarà respecte a la totalitat del personal una relació dels conceptes retributius, de les hores extraordinàries i les gratificacions, dels accidents de treball, de les malalties professionals i les seves conseqüències, dels estudis periòdics del medi ambient laboral i dels mecanismes de prevenció que s'utilitzen.

d) L'accés i la lliure circulació per les dependències municipals, sempre que no es destorbi el normal funcionament dels serveis.

e) La publicació i la lliure distribució de les comunicacions d'interès professional, laboral, social i sindical.

f) La lliure expressió, individual o col·legiada, de les seves opinions en les matèries pròpies del seu àmbit de representació.

g) Un crèdit de 15 hores mensuals dins la jornada de treball per a cadascun dels delegats/ades de personal, per al desenvolupament de les seves funcions de representació. Podran cedir-les a qualsevol altre delegat/ada, sempre que no s'acumulin en una mateixa persona un nombre superior a les 30 hores mensuals. Aquestes ampliacions de l'horari sindical s'hauran de comunicar al consistori amb un mínim de 48 hores d'antelació, i s'hauran de justificar mitjançant el document de cessió d'hores sindicals habilitat pels òrgans de representació dels treballadors/ores.

No computaran com a tals les hores empleades en reunions amb la corporació, ni en períodes de negociació dels acords o pactes, ni en tribunals i processos de selecció o de provisió de llocs.

Per facilitar el bon funcionament del servei, la data i franja horària per gaudir de les hores sindicals utilitzades fora de l'horari de treball s'acordaran amb els/les responsables de l'àrea o servei corresponent. En cas de discrepància, s'aplicaran els criteris marcats per la LOLS (Llei orgànica de llibertat sindical).

h) No podran discriminar-se els delegats/ades de personal en la seva promoció econòmica o professional per raó de l'exercici de la seva activitat sindical i de representació.

Tampoc no podrà traslladar-se de tasques ni sancionar cap d'ells o d'elles durant l'exercici de les seves funcions, ni dintre dels 4 anys següents al seu mandat, per raons de la seva activitat i representació sindical. Si per necessitats manifestes del servei s'haguessin de modificar les seves condicions de treball, prèvia conformitat del delegat/ada afectat, es negociaria la representació dels treballadors/ores.

i) Emetre informe en expedients disciplinaris instruïts per faltes greus i molt greus a personal afectat per aquest Acord, prèvia petició per escrit de l'interessat/ada.

j) Facilitar el temps necessari per la realització de cursos sindicals i sobre salut laboral i cursos, per part de delegats/ades sindicals.

Article 42

Obligacions de la representació del personal

Els delegats/ades de personal de l'Ajuntament s'obliguen expressament a:

a) Complir i respectar els acords i pactes negociats amb l'Ajuntament.

b) Desenvolupar les tasques pròpies de l'acció sindical.

c) Guardar reserva professional, de manera individual i col·lectiva, en totes aquelles matèries que la corporació assenyali expressament en la convocatòria de les reunions el seu caràcter confidencial, fins i tot després d'haver acabat en el seu mandat. En tot cas, cap document lliurat per l'Ajuntament no podrà utilitzar-se fora de l'estricte àmbit d'aquest o per finalitats diferents a les que van motivar el seu lliurament.

Article 43

Garantia personal dels/de les representants del personal

A tots els efectes, es considerarà accident laboral el que pateixin els delegats/ades de personal com a conseqüència de l'exercici del seu càrrec representatiu o de direcció de caràcter sindical.

Disposicions addicionals

1. Mentre no es disposi de la VLLT esmentada a l'article 9, l'import esmentat a l'apartat 9.3.a) es destinarà, en primer lloc al reconeixement i equiparació econòmics de l'antiguitat laboral a l'Ajuntament, per al personal que no la té reconeguda. Aquest reconeixement tindrà efectes retroactius des de l'1 de juny del 2005.

A efectes de la percepció de triennis, i mentre no es procedeixi a la regularització esmentada a l'article 30, el personal funcionari interí tindrà els mateixos drets a la seva percepció.

Per al personal que estigui percebent l'antiguitat en imports superiors als esmentats, l'excés es mantindrà com a CPT, absorbible progressivament d'acord amb la normativa vigent.

L'annex 4 reflecteix el resultat del reconeixement i regularització de l'antiguitat.

2. Durant la vigència del present Acord, la corporació procurarà equiparar els imports i conceptes de les indemnitzacions previstes en les diverses pòlisses d'assegurances vigents en el seu inici i esmentades a l'article 24 d'aquest Acord.

3. Per les especials característiques del servei, el cos de vigilància local està subjecte al règim de quadrant horari. Tanmateix, durant el primer any de vigència d'aquest Acord, s'establiran les condicions de perllongació de jornada que garanteixin la prestació del servei i els drets econòmics actuals del personal adscrit. Mentrestant, per a aquest personal no regirà la limitació d'hores extres remunerades establerta a l'article 18.2 . En canvi, seguirà aplicant-se-li la compensació econòmica per nocturnitat i festivitat fins ara vigent.

Disposició final

La corporació posarà els mitjans necessaris per tal que la totalitat del personal afectat conegui l'aprovació de l'Acord, la seva entrada en vigor i el seu contingut.

Annex

Antiguitat personal funcionari

CN: cognom, nom; G: grup; A: antiguitat; T: triennis; TA: triennis anual; TM: triennis mensual; IASC: import/any i acord sense; IAAA: import/any i acord amb; I05: increment 2005.

CN

G

A

T

IASC

IAAA

I05

CPT05

Personal funcionari

     

8.432

7.450

4

635

CMA

D

15.10.1982

7

1.680

1.617

.

41

FRM

D

01.08.1972

10

2.307

2.310

2

.

FA

E

21.06.1991

4

942

693

.

160

MT

A

11.12.2003

.

.

.

.

.

MJ

D

11.09.1968

10

2.307

2.310

2

.

QJ

E

01.09.1993

3

1.195

520

.

434

Cos de vigilància

     

.

396

272

.

BL

L5

13.12.2004

.

.

.

.

 

SF

L5

18.09.2002

.

.

50

50

 

VJ

L5

05.09.1997

2

.

347

223

 

ZMD

L5

27.01.2005

.

.

.

.

.

Totals (retribució antiguitat)

     

8.432

7.846

276

635

Despesa (amb S.S.)

     

11.215

10.436

367

844

Personal afectat

     

5

7

2

3

G

TA

TM

A

575

41,10

B

460

32,89

C

346

24,69

D

231

16,50

E

173

12,38

Observaciones

Cuerpo vigilantes: excepto el jefe (FA) y hasta el 12 de junio de 2005 era personal laboral (indefinido no fijo). El 13 de junio se aprueba inicialmente su pase a personal funcionario interino.

MJ: ha estado un tiempo de excedencia.

(06.172.090)