RESOLUCIÓ
VCP/664/2008, de 27 de febrer, per la qual es publiquen termes normalitzats pel Consell Supervisor del Termcat.
L'ús del català en els àmbits socioeconòmic, tècnic i científic requereix l'elaboració i la difusió dels recursos terminològics que permeten designar i definir els nous conceptes que es posen en circulació a la nostra societat.
El Decret 217/1997, de 30 de juliol, pel qual s'aproven els Estatuts del Consorci del Centre de Terminologia Termcat, estableix que el Termcat ha de difondre periòdicament els termes que hagin estats aprovats pel Consell Supervisor, que tenen caràcter subsidiari respecte a la normativa establerta per la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.
L'article 4 del Decret 36/1998, de 4 de febrer, de mesures per a l'aplicació de la Llei 1/1998, de 7 de gener, de política lingüística, estableix que la Direcció General de Política Lingüística ha de garantir l'aplicació de la normativa de l'Institut d'Estudis Catalans i l'ús de la terminologia que elabora el Termcat en tots els departaments de la Generalitat.
L'article 2.3 del Decret 107/1987, de 13 de març, pel qual es regula l'ús de les llengües oficials per part de l'Administració de la Generalitat de Catalunya, fa preceptiu per a l'Administració de la Generalitat l'ús dels termes normalitzats pel Termcat per designar en català els conceptes a què es refereixen.
D'acord amb els preceptes esmentats,
Resolc:
.1 Donar publicitat als termes catalans aprovats pel Consell Supervisor del Termcat durant el segon quadrimestre de 2007, que figuren a l'annex d'aquesta Resolució, els quals s'acompanyen de les definicions i d'equivalències en altres llengües.
.2 En virtut de l'article 2.3 del Decret 107/1987, de 13 de març i del Decret 36/1998, de 4 de febrer, els departaments de la Generalitat han d'emprar els termes de l'annex per designar en català els conceptes a què es refereixen en la seva documentació tècnica i administrativa.
Barcelona, 27 de febrer de 2008
Bernat Joan i Marí
Secretari de Política Lingüística
Annex
Termes catalans aprovats pel Consell Supervisor del Termcat en el període indicat a l'apartat 1.
Qualsevol comentari sobre els termes d'aquest annex, es pot adreçar al Termcat, Diputació, 119, 5a, Barcelona.
Enginyeria elèctrica
dinamo d'excitació composta
fes
dinamo compoundes
dinamo de excitación mixtafr
dynamo à excitation composéefr
génératrice à excitation composéefr
génératrice compounden
compound dynamoen
compound generatoren
compound-wound generatorde
Doppelschlussgeneratorde
KompoundgeneratorDinamo que consta de dos enrotllaments d'excitació, l'un en paral·lel amb el circuit induït i l'altre en sèrie, la qual cosa permet mantenir la tensió produïda a un valor gairebé constant.-
motor d'excitació composta
mes
motor compoundes
motor de excitación mixtafr
moteur à excitation composéefr
moteur compoundpt
motor de excitação compostaen
compound motoren
compound-wound motorde
Doppelschlussmotorde
Kompoundmotorde
VerbundmotorMotor de corrent continu que consta de dos enrotllaments d'excitació, l'un en paral·lel amb el circuit induït i l'altre en sèrie.
Ensenyament
aprenentatge electrònic
mes
aprendizaje electrónicofr
apprentissage électroniqueit
apprendimento elettronicopt
aprendizagem electrónicaen
e-learningde
E-LearningAprenentatge basat en la utilització de les tecnologies de la informació i la comunicació i en l'accés per mitjà d'Internet, una intranet o un altre mitjà electrònic a continguts formatius interactius i personalitzats.
aprenentatge permanent
mes
aprendizaje continuoes
aprendizaje permanentefr
apprentissage continufr
apprentissage permanentit
apprendimento permanentept
aprendizagem ao longo da vidaen
lifelong learningen
LLLde
lebenslanges LernenAprenentatge que es duu a terme al llarg de la vida amb l'objectiu de millorar els coneixements, les competències i les aptituds amb una perspectiva personal, cívica, social o laboral.
aprenentatge transversal
mes
aprendizaje a lo ancho de la vidafr
apprentissage embrassant tous les aspects de la viept
aprendizagem em todos os domínios da vidaen
lifewide learningde
lebensumspannendes Lernende
Lernen in allen LebensbereichenAprenentatge que es duu a terme en qualsevol àmbit de la vida diària amb l'objectiu d'adquirir coneixements, competències i aptituds per aplicar-los a tots els aspectes de la vida personal, cívica, social o laboral.
Esports
aiguagim
mes
aquagymfr
aquagymit
aquagymen
aquagymESPORTS AQUÀTICS. Activitat física d'intensitat variable consistent a fer exercicis gimnàstics dins l'aigua, generalment seguint el ritme d'una música, amb l'objectiu de millorar la condició física o bé amb finalitats terapèutiques o recreatives.
apuntador
-a m i fes
apuntadores
arrimadorfr
pointeurPETANCA I BOTXES. Jugador, generalment el que tira en primer lloc, que té l'objectiu d'aproximar al màxim la bola al bolig.
aterratge de precisió
mes
aterrizaje de precisiónes
paracaidismo de precisiónfr
atterrissage de précisionen
accuracy jumpen
accuracy landingPARACAIGUDISME. Modalitat de paracaigudisme consistent a aterrar procurant acostar-se al màxim al punt central d'una àrea fixada prèviament.
back
mes
backes
backhanderes
golpe hacia atrásfr
backfr
coup vers l'arrièreen
backhanden
backhanderen
backshotPOLO. Cop que impulsa la bola en sentit contrari al desplaçament del genet.
back de dreta
mes
backhander por el lado del lazoes
backhander por el lado derechofr
back à droitefr
coup vers l'arrière à droiteen
off side backhandPOLO. Back executat pel costat dret del cavall.
back de revés
mes
backhander de revéses
backhander por el lado de montarfr
back à gauchefr
coup vers l'arrière à gaucheen
near side backhandPOLO. Back executat pel costat esquerre del cavall.
bola f
es
bochaes
bolafr
balleen
ballPOLO. Cos esfèric, generalment de plàstic, d'uns 8 cm de diàmetre, amb un pes entre 121 i 135 g, que s'utilitza per a practicar el polo.
cable d'obertura m
es
cable de aperturaes
cordón de aperturafr
câble d'ouverturefr
câble de commande d'ouvertureen
ripcorden
ripcord cablePARACAIGUDISME. Cable d'un paracaigudes que quan s'estira acciona el sistema d'obertura de la campana.
campana
fes
campanaes
cúpulafr
coupolefr
voilureit
calottaen
canopyde
Fallschirm-KappePARACAIGUDISME. Part d'un paracaigudes constituïda per una vela de teixit resistent, que es desplega en forma aproximadament cupular quan s'omple d'aire, i el conjunt de cordes que la uneixen al talabard amb què se sosté el paracaigudista.
càrrega f
es
pechazofr
contactfr
marquageen
bumpen
ride offPOLO. Acció d'envestir amb el cavall un adversari per dificultar-li o impedir-li una acció, generalment per allunyar-lo de la línia de la bola.
Nota: La càrrega és legal si es fa pel costat i en un angle entre els cossos dels dos cavalls inferior a 45º.
cop endavant
mes
golpe hacia adelantefr
coup vers l'avanten
forehanden
forehanderen
foreshotPOLO. Cop que impulsa la bola en el mateix sentit de desplaçament del genet.
cop endavant de dreta
mes
golpe de derecha para adelantees
golpe hacia adelante por el lado del lazofr
coup droitfr
coup vers l'avant à droiteen
off side forehandPOLO. Cop endavant executat pel costat dret del cavall.
Nota: Sovint s'utilitza la forma reduïda cop de dreta.
cop endavant de revés
mes
golpe de revés para adelantefr
coup vers l'avant à gauchefr
reversen
near side forehandPOLO. Cop endavant executat pel costat esquerre del cavall.
Nota: Sovint s'utilitza la forma reduïda cop de revés o revés.
cop sota coll
mes
cogotees
golpe de cogotefr
coup sous l'encolurefr
coup sous le couen
neckshotPOLO. Cop executat colpejant la bola per sota el coll del cavall.
cop sota coll de dreta
mfr
coup à droite sous le coufr
coup sous l'encolure à droiteen
off side neckshotPOLO. Cop sota coll executat pel costat dret del cavall.
cop sota coll de revés
es
cogote de revésfr
coup à gauche sous le coufr
coup sous l'encolure à gaucheen
near side neckshotPOLO. Cop sota coll executat pel costat esquerre del cavall.
cop sota cua
mes
colafr
coup derrière la queuefr
coup en travers croupeen
tailshotPOLO. Back executat per sota del terç de darrere del cavall.
cop sota cua de dreta
mfr
coup derrière la queue à droiteen
off side tailshotPOLO. Cop sota cua executat pel costat dret del cavall.
cop sota cua de revés
mfr
coup derrière la queue à gaucheen
near side tailshotPOLO. Cop sota cua executat pel costat esquerre del cavall.
córner
mes
córnerfr
corneren
safetyPOLO. Servei executat des d'un punt situat a 60 iardes de la línia de fons de l'equip contrari, a quatre metres de distància com a mínim dels taulons o de les línies de banda, com a conseqüència que un adversari hagi fet sortir la bola per la seva línia de fons.
doble doble
mes
doble doblefr
double doubleen
double doubleBASQUETBOL. Resultat d'aconseguir en un partit, un jugador, un nombre de dues xifres en dues de les cinc categories quantificables previstes.
Nota: Les categories quantificables són: punts, rebots, assistències, taps i recuperacions de pilota.
dret de pas
mes
derecho a la bochaes
derecho de pasofr
droit de passageen
right-of-wayPOLO. Preferència que té un jugador respecte dels altres per a colpejar la bola, determinada per la situació de joc.
dupleta
fes
dupletaes
parejafr
doublettePETANCA I BOTXES. Equip format per dos jugadors.
embotxador
-a m i fsin.
tirador -a m i fes
bochadores
tiradorfr
tireurBOTXES. Jugador, generalment el que tira en darrer lloc, que té l'objectiu d'allunyar del bolig la bola contrària que hi és més pròxima.
estil clàssic
mes
estilo clásicoes
paracaidismo de estilofr
voltigeen
freefall styleen
speed styleen
stylePARACAIGUDISME. Modalitat de paracaigudisme consistent a executar durant la caiguda lliure una seqüència de figures obligatòries en el mínim temps possible.
estil lliure
mes
estilo librefr
freestylefr
voltige libreen
freestylePARACAIGUDISME. Modalitat de paracaigudisme consistent a executar durant la caiguda lliure una seqüència de figures no obligatòries en un temps reglamentat.
estora
fes
tapetefr
tapisen
matBOTXES. Peça prima de material sintètic, amb perforacions per a col·locar-hi les botxes, que cobreix part del camp de joc en diferents proves d'embotxada.
fumble
[en] mes
fumblefr
fumbleit
presa difettosaen
fumbleBASQUETBOL. Fet de perdre accidentalment, un jugador, el control d'una pilota viva i de recuperar-lo immediatament després.
geoamagatall
mes
geoesconditefr
cachettefr
géocacheen
geocache siteJOCS. Punt geogràfic, en la geocerca, en què s'amaga un petit objecte.
geocerca
fes
geocachinges
geoesconditefr
chasse au trésor GPSfr
géocachefr
géocachetteit
geocachingpt
geocachingen
geocachingJOCS. Joc practicat a l'aire lliure que consisteix a trobar, amb l'ajuda d'un aparell de GPS, un petit objecte amagat en algun punt geogràfic a partir de les coordenades de l'amagatall.
geocercador
-a m i fes
cazador de tesoroses
geocacherfr
chasseur de trésorfr
géocacheurit
geocacherpt
geocacheren
geocacherJOCS. Persona que participa en la geocerca.
handicap
mes
handicapfr
handicapen
handicapen
ratingPOLO. Categoria d'un jugador de polo que s'estableix basant-se en el seu nivell de joc, a partir de la valoració de diversos paràmetres.
Nota: L'handicap es mesura en gols i oscil·la entre un mínim de -2 i un màxim de 10. Els paràmetres per a establir-lo són, entre d'altres, el nombre de torneigs disputats, el nombre de gols aconseguit, les jugades individuals, etc.
handicap
mes
handicapfr
handicapen
handicapen
ratingPOLO. Categoria d'un equip que s'estableix a partir de la suma dels handicaps dels seus jugadors, que s'utilitza per a igualar les possibilitats de victòria en una competició.
Nota: 1. L'handicap es mesura en gols. 2. A partir de l'handicap, s'organitzen competicions per a equips de nivell similar o bé es penalitzen els millors equips en competicions de nivells diferents, de manera que l'equip amb handicap més baix rep un nombre de gols d'avantatge segons la diferència entre el seu handicap i el de l'equip adversari.
jugador -a de polo
m i fsin.
compl. polista m i fes
jugador de poloes
polistafr
joueur de polofr
poloïsteen
polo playeren
poloistPOLO. Esportista que practica el polo.
jugador -a més valuós -osa
m i fsigla
MVP m i fes
jugador más valiosoes
MVPfr
joueur le plus utilefr
meilleur joueurfr
MVPit
giocatore di maggior valoreit
miglior giocatoreit
MVPen
most valuable playeren
MVPBASQUETBOL. Jugador que, d'acord amb uns indicadors de tipus tècnic i estadístic, es considera que ha destacat més al llarg d'un campionat, d'una jornada o d'un partit, entre tots els jugadors que l'han disputat.
Nota: 1. Aquest concepte és originari de l'NBA, la lliga professional de basquetbol dels Estats Units d'Amèrica. 2. La sigla MVP correspon a la denominació anglesa most valuable player.
jugador -a número 1
m i fes
jugador número 1en
number 1 playerPOLO. Atacant situat en la posició més avançada de la línia davantera, que s'encarrega sobretot de marcar gols.
j
ugador -a número 2 m i fes
jugador número 2en
number 2 playerPOLO. Atacant amb moviment per tot el camp de joc, que s'encarrega també de defensar.
jugador -a número 3
m i fes
jugador número 3en
number 3 playerPOLO. Jugador encarregat de dirigir el joc d'un equip, fer passades al jugador número 1 i al jugador número 2, i ajudar el jugador número 4.
jugador -a número 4
m i fes
jugador número 4en
number 4 playerPOLO. Jugador situat en la posició més endarrerida de la línia defensiva, que té la responsabilitat màxima de la defensa.
jutge -essa de gol
m i fes
banderillerofr
juge de buten
flagmanen
goal judgePOLO. Cadascun dels dos jutges situats darrere de les porteries, fora del camp de joc, que s'encarreguen de controlar i d'assenyalar els gols per mitjà d'una bandera.
línia de 30 iardes
fes
línea de 30 yardasfr
ligne des 30 yardsen
30 yard linePOLO. Cadascuna de les dues línies del terreny de joc, una a cada camp, traçades paral·lelament a les línies de gol, a trenta iardes de distància.
línia de 40 iardes
fes
línea de 40 yardasfr
ligne des 40 yardsen
40 yard linePOLO. Cadascuna de les dues línies del terreny de joc, una a cada camp, traçades paral·lelament a les línies de gol, a quaranta iardes de distància.
línia de 60 iardes
fes
línea de 60 yardasfr
ligne des 60 yardsen
60 yard linePOLO. Cadascuna de les dues línies del terreny de joc, una a cada camp, traçades paral·lelament a les línies de gol, a seixanta iardes de distància.
línia de la bola
fes
línea de la bochafr
ligne de la balleen
line of the ballPOLO. Línia imaginària d'un camp de joc traçada com una prolongació de la trajectòria de la bola en joc, que només pot travessar el jugador que té dret de pas.
Nota: Els altres jugadors només poden accedir a la bola des de línies paral·leles a la línia de la bola.
màxim -a golejador -a
m i fsin.
pitxitxi m i fes
máximo goleadores
pichichifr
meilleur buteuren
highest goal scoreren
top goal-scorerFUTBOL. Jugador que marca més gols en un equip o en un campionat.
Nota: La forma pitxitxi prové del sobrenom de Rafael Moreno Aranzadi (1892-1922), Pichichi, jugador de l'Athletic Club de Bilbao, que va ser un gran golejador.
obertura de cable
fen
ripcorden
ripcord systemPARACAIGUDISME. Sistema d'obertura d'un paracaigudes consistent en un cable que quan s'estira acciona el desplegament de la campana per mitjà del pilot extractor.
paramotor
msin.
parapent de motor mes
paramotores
parapente con motorfr
paramoteurfr
parapente à moteuren
paramotoringen
powered paraglidingen
PPGESPORTS D'AVENTURA. Variant de parapent en què el pilot s'acobla a l'esquena un petit motor amb hèlice que permet enlairar-se des d'un terreny pla i guanyar o perdre altura a voluntat.
parapent
msin.
compl. ala de pendent fes
parapentefr
parapentefr
parapentismeit
parapendioen
paraglidingde
Gleitschirmfliegende
Gleitsegelnde
ParaglidingESPORTS D'AVENTURA. Modalitat de vol lliure practicada amb una ala de pendent.
parapent
msin.
compl. ala de pendent fes
parapentefr
parapenteit
parapendioen
paraglidede
Gleitschirmde
Gleitsegelde
ParagleiterESPORTS D'AVENTURA. Planador constituït per una vela corba rectangular, sense armadura, i un talabard per al pilot, que permet l'enlairament des d'un lloc elevat.
parapent de muntanya
mes
paralpinismofr
paralpinismeen
paralpinismESPORTS D'AVENTURA. Pràctica esportiva consistent a pujar una muntanya a peu o escalant-la i a baixar-ne envolant-se amb un parapent.
passada de la mort
fes
pase de la muerteFUTBOL. Passada, generalment cap enrere, dirigida a un jugador que està en bones condicions de rematar.
període
mes
chukkaes
chukkerfr
chukkafr
chukkerfr
périodeen
chukkaen
chukkerPOLO. Cadascuna de les parts en què es divideix un partit.
Nota: Un partit no pot tenir més de 8 períodes, llevat dels casos en què cal prorrogar el joc. La durada de cada període és de 7 minuts.
pilot extractor
mes
paracaídas pilotoes
pilotillo extractorfr
parachute extracteurfr
parachute piloteen
pilot chuteen
pilot parachuteen
pilot-chutePARACAIGUDISME. Paracaigudes de dimensions reduïdes que contribueix a l'extracció i l'obertura de la campana del paracaigudes principal.
quadreta
fes
cuadretaes
cuartetofr
quadretteBOTXES. Equip format per quatre jugadors.
quàdruple doble
mes
cuádruple doblefr
quadruple doubleen
quadruple doubleBASQUETBOL. Resultat d'aconseguir en un partit, un jugador, un nombre de dues xifres en quatre de les cinc categories quantificables previstes.
Nota: Les categories quantificables són: punts, rebots, assistències, taps i recuperacions de pilota.
rabona
fes
rabonafr
coup du foulardfr
rabonait
rabonaen
crossed-kicken
rabonaFUTBOL. Xut en què el jugador colpeja la pilota amb el peu per darrere de la cama de suport.
rondo
mes
rondoFUTBOL. Exercici d'entrenament en què un grup de jugadors disposats en rotllana es van passant la pilota al primer toc, intentant que no la intercepti un altre jugador que és dins la rotllana.
salt BASE
mes
salto basees
salto BASEfr
base jumpfr
chute libre extrêmefr
saut extrêmeen
BASE jumpen
base jumpen
base jumpingde
BasejumpingPARACAIGUDISME. Salt consistent a llançar-se amb un paracaigudes des d'un element fix, ja sigui natural o artificial, situat a una altura entre els 100 i els 300 m, i allargar al màxim la caiguda lliure.
Nota: 1. El salt se sol executar des d'un edifici, una antena, un pont o una muntanya. 2. BASE és una sigla anglesa corresponent a building .edifici', antennae .antena', span .arcada, pont' i earth [bound object] .objecte terrestre', els elements des dels quals se sol executar el salt.
salt en tàndem
mes
salto en tándemes
salto tándemfr
saut en tandemfr
saut tandemen
tandem jumpPARACAIGUDISME. Salt conjunt de dos paracaigudistes, generalment un principiant i un instructor, subjectats per un arnès doble a un únic paracaigudes.
servei de fons
mes
saque de fondofr
knock-inen
knock-inPOLO. Servei que fa un equip des del punt de la seva línia de fons per on ha sortit la bola impulsada per l'equip contrari.
servei neutral
mes
trhow-infr
engagementen
bowl-inen
throw-inPOLO. Servei efectuat per l'àrbitre al començament d'un partit o d'un període i també després d'un gol i de certes interrupcions, consistent a llançar la bola per terra al llarg d'una línia imaginària paral·lela a la línia central, a banda i banda de la qual hi ha els jugadors de tots dos equips alineats, de manera que puguin disputar-se'n el control amb les mateixes possibilitats.
tac
mes
stickes
tacofr
mailleten
malleten
stickPOLO. Bastó entre 1,24 i 1,37 m de longitud constituït per una empunyadura, una tija flexible, generalment de canya de bambú, i un cap en forma de T, amb el qual s'impulsa la bola.
tauló
mes
tablafr
plancheen
boarden
sideboardPOLO. Cadascuna de les peces de fusta, de 28 cm d'alçària com a màxim, que s'arrengleren al llarg de les dues bandes del terreny de joc per evitar que la bola surti.
Nota: S'utilitza generalment en plural.
tercer -a àrbitre -a
m i fes
juezes
tercer hombrefr
référéfr
troisième hommeen
refereeen
third manPOLO. Àrbitre situat fora del camp de joc a qui es consulta quan no hi ha acord entre els dos àrbitres que són al camp.
tirador -a
m i fes
tiradorfr
tireurPETANCA. Jugador, generalment el que tira en darrer lloc, que té l'objectiu d'allunyar del bolig la bola contrària que hi és més pròxima.
travar
v tres
trabarfr
crocheren
hook, toPOLO. Oposar el tac al tac d'un adversari per evitar que pugui colpejar lliurement la bola.
triple doble
mes
triple doblefr
triple doubleen
triple doubleBASQUETBOL. Resultat d'aconseguir en un partit, un jugador, un nombre de dues xifres en tres de les cinc categories quantificables previstes.
Nota: Les categories quantificables són: punts, rebots, assistències, taps i recuperacions de pilota.
tripleta
fes
tripletafr
triplettePETANCA I BOTXES. Equip format per tres jugadors.
vol biplaça
mes
vuelo biplazafr
vol biplacefr
vol en tandemfr
vol tandemen
tandem flightPLANADORS. Vol conjunt de dos practicants de vol lliure, generalment un principiant i un instructor, subjectats per un arnès doble a una única ala de pendent o ala delta.
vol d'ona
mes
vuelo de ondaes
vuelo en ondafr
vol d'ondeen
mountain wave soaringen
wave flighten
wave flyingen
wave soaringPLANADORS. Vol d'un planador que aprofita els corrents d'aire ondulatoris generats a l'atmosfera, generalment en altures superiors als 3.000 m, en topar el vent contra les elevacions del terreny.
vol de vessant
mes
vuelo de laderafr
vol de penteen
ridge soaringen
ridge soaring flighten
slope glidingen
slope soaringPLANADORS. Vol ascendent d'un planador que aprofita el corrent d'aire en deflexió generat pel vent en topar més o menys perpendicularment contra el vessant d'una muntanya.
vol en formació
msigla
VF mes
vuelo en formaciónes
VFfr
vol en formationfr
vol relatiffr
VRen
formation skydivingen
FSPARACAIGUDISME. Modalitat de paracaigudisme per grups en què els esportistes, agafats entre ells, executen en un temps reglamentat el màxim nombre possible de figures durant la caiguda lliure.
vol en formació amb campana
msigla
VFC mes
vuelo en formación con campanaes
VFCfr
voile contactfr
VCen
canopy formation skydivingen
CFSPARACAIGUDISME. Modalitat de paracaigudisme per grups en què els esportistes, agafats entre ells i amb el paracaigudes obert, executen una sèrie de figures obligatòries durant el descens.
vol tèrmic
mes
vuelo en ascendencia térmicaes
vuelo en térmicaes
vuelo térmicofr
vol en thermiquefr
vol thermiqueit
volo in termicait
volo termicoen
thermal flighten
thermal soaringPLANADORS. Vol ascendent d'un planador consistent a aprofitar les ascendències tèrmiques.
Gestió de la qualitat
acord de nivell de servei
msigla
SLA mes
acuerdo de nivel de servicioes
SLAfr
accord sur les niveaux de servicefr
ANSfr
SLAen
service level agreementen
SLAAcord escrit entre un proveïdor i un client en què s'especifica el nivell de servei pactat.
centre d'atenció a l'usuari
msigla
CAU mes
centro de atención al usuarioes
CAUfr
centre de servicesen
service deskServei vinculat a una empresa o organització que recull i gestiona de manera centralitzada les demandes dels usuaris i els ofereix suport en els serveis que tenen contractats.
escalat
mes
escaladoes
escalamientofr
escaladeen
escalationAcció de traspassar la responsabilitat de la resolució d'una incidència a un equip d'especialistes o bé a una autoritat superior.
escalat funcional
mes
escalado funcionales
escalamiento funcionalfr
escalade fonctionnellefr
escalade horizontaleen
functional escalationen
horizontal escalationEscalat en què la responsabilitat de la resolució d'una incidència es traspassa a un equip d'especialistes competents en la matèria.
escalat jeràrquic
mes
escalado jerárquicoes
escalamiento jerárquicofr
escalade hiérarchiquefr
escalade verticaleen
hierarchical escalationen
vertical escalationEscalat en què la responsabilitat de la resolució d'una incidència es traspassa a una autoritat superior.
nivell de servei
mes
nivel de serviciofr
niveau de serviceen
service levelGrau de qualitat que es pot atribuir a la prestació d'un servei, que es mesura tenint en compte paràmetres diversos segons el tipus de servei i els clients a qui va destinat.
Indústria tèxtil
alta costura
fes
alta costurafr
haute coutureit
haute coutureen
fine clothingen
haute couturede
Haute CoutureArt de dissenyar i confeccionar peces de roba de gran qualitat i exclusives per a cada client.
atles
mes
atlasfr
atlasen
atlasde
AtlasGènere de punt amb un ordit dens en què la línia de punts tricotats es desplaça diagonalment en un sentit i després torna al punt d'origen.
lappet [en]
men
lappetMecanisme d'un teler consistent en un o més regles proveïts d'agulles que han estat enfilades amb els fils d'un ordit especial, les quals en moure's lliguen els fils amb els teixits formant efectes similars al brodat.
lappet [en]
mes
lappetit
lappetpt
lappeten
lappetde
LappetTeixit fabricat en un teler proveït de lappet, que presenta efectes similars al brodat.
prêt-à-porter [fr]
mes
prêt-à-porterfr
prêt-à-porterit
prêt-à-porterpt
prêt-à-porteren
prêt-à-porteren
ready-madeen
ready-to-wearde
Prêt-à-porterRoba confeccionada de manera seriada, generalment en sèries no gaire llargues, partint d'un disseny previ i amb una realització acurada.
Informàtica
element de configuració
msigla
CI mes
elemento de configuraciónes
CIfr
élément de configurationfr
élément de la configurationfr
CIen
configuration itemen
CIComponent que forma part d'un sistema de tecnologies de la informació.
Nota: Els elements de configuració es controlen des de la gestió de la configuració.
forat de seguretat
mes
agujero de seguridades
brecha de seguridadfr
brèche de sécuritéfr
faille de sécuritéen
security breachDefecte en la protecció d'un sistema informàtic que pot permetre que un agent no autoritzat s'hi introdueixi.
gestió de la configuració
fsigla
CM fes
gestión de la configuraciónes
CMfr
gestion de la configurationfr
gestion des configurationsfr
CMen
configuration managementen
CMProcés consistent a identificar i definir els elements de configuració d'un sistema, a controlar-ne la difusió i la modificació durant tot el cicle de vida del sistema, a enregistrar-ne i descriure'n l'estat i les demandes de canvis, i a verificar-ne la completesa i l'adequació.
punt de referència
mes
línea de referenciafr
base de référencefr
référentielen
baselineRepresentació de l'estat d'un servei o d'un element de configuració en un moment determinat, que permet tornar a aquest estat, en cas de necessitat, un cop el servei o l'element de configuració han estat modificats.
violació de la seguretat
fes
violación de la seguridadfr
atteinte à la sécuritéfr
violation de la sécuritéen
security breachen
security violationIntroducció d'un agent no autoritzat en un sistema informàtic, que pot comprometre la seguretat, la integritat o la confidencialitat de les dades.
vulnerabilitat
fes
vulnerabilidadfr
vulnerabilitéen
vulnerabilityFeblesa d'un sistema informàtic davant les amenaces a què està exposat.
Meteorologia
ascendència tèrmica
fsin.
tèrmica fes
ascendencia térmicaes
térmicafr
ascendence thermiquefr
thermiqueit
termicapt
ascendente térmicapt
térmicaen
thermalen
thermal ascenten
thermal liftCorrent càlid ascendent originat per l'escalfament desigual de la superfície terrestre, ja sigui de la superfície continental o bé de la superfície marítima.
granímetre
mes
almohadilla de granizoes
granizómetrofr
coussin à grêlonsfr
grêlimètreit
grelimetropt
granizômetroen
hail paden
hailstone gagede
HagelmatteInstrument consistent en una placa de material rígid fàcilment deformable que s'utilitza per a enregistrar l'impacte dels grans de pedra o de calamarsa, i que permet mesurar el nombre de grans caiguts per unitat de temps i superfície i les dimensions que presenten.
Psicologia
resiliència
fes
resilienciafr
résiliencefr
ressort psychologiqueen
resilienceen
resiliencyde
ResilienzCapacitat de l'individu per a afrontar amb èxit una situació desfavorable o de risc, i per a recuperar-se, adaptar-se i desenvolupar-se positivament davant les circumstàncies adverses.
enactament
mes
enactmentfr
enactionfr
enactmentfr
mise en acteen
enactmentPSICOANÀLISI. Escenificació, en una teràpia psicoanalítica, d'un conflicte emocional del pacient en què participen inconscientment pacient i analista i que, quan se n'ha pres consciència, esdevé una eina eficaç en el desenvolupament del procés terapèutic.
Transports
autobús de plataforma baixa
mes
autobús de piso bajoes
autobús de plataforma bajafr
autobus à plancher basfr
autobus à plancher surbaisséit
autobus a pianale ribassatoen
low floor busen
LFBAutobús amb la plataforma a poca distància del terra per a facilitar l'entrada i la sortida dels passatgers.
autocaravana
fes
autocaravanafr
autocaravaneit
autoroulotteen
camperen
camper vanen
motor caravanen
motorhomeVehicle automòbil concebut i condicionat com a habitatge, utilitzat generalment en períodes de vacances.
càmper
mes
camperfr
autocaravane de classe Bfr
fourgonnette de campingfr
fourgonnette habitableit
camperen
camper vanen
class B motorhomeFurgoneta condicionada com a habitatge, utilitzada generalment en períodes de vacances.
sistema d'escora
mes
sistema de arrodillamientoes
sistema kneelingfr
agenouillementfr
baraquageen
kneelingen
kneeling mechanismen
kneeling systemMecanisme que permet inclinar lateralment un vehicle, generalment un autobús, per a facilitar l'entrada i la sortida dels passatgers.
(08.058.144)