 |
 |
Calcular el
cost de l'addició de llengües
depèn de les particularitats
de cada web.  |
|
 |
|
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Calcular el cost de l'addició de llengües depèn de les particularitats de cada web: no és el mateix el web d'un supermercat (amb una base de dades que conté el catàleg de productes disponibles per a la de venda en línia) que el d'una empresa de serveis informàtics (amb més volum textual i amb finalitat informativa).
En el capítol
adreçat
als responsables de webs es
fan diverses recomanacions de disseny
i s'especifica a partir de quins
paràmetres es calcula el
pressupost de localització d'un
lloc web.
De tota manera, podem fer tres
afirmacions generals:
|
|
 |

|
|
 |
 |
És molt important partir d’un bon disseny. Si el web s’ha dissenyat per ser multilingüe, els costos de les diferents versions es redueixen considerablement. |
 |
En cap cas el cost de la traducció d'un web a una altra llengua iguala el cost del web original. Dependrà de la preparació dels materials de la versió que es vol traduir.
|
 |
El cost de l'adaptació lingüística del lloc web al mercat local és rendible econòmicament: implica una millora en el servei i contribueix a la fidelització del client final.
|
|
|