 |
 |
Calcular el coste de la adición de lenguas depende de las particularidades de cada web.  |
|
 |
|
| |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Calcular el coste de la adición de lenguas depende de las particularidades de cada web: no es lo mismo la web de un supermercado (con una base de datos que contiene el catálogo de productos disponibles para la venta en línea) que la de una empresa de servicios informáticos (con más volumen textual y con finalidad informativa).
En el capítulo dirigido a los responsables de webs se hacen varias recomendaciones de diseño y se especifica a partir de qué parámetros se calcula el presupuesto de localización de un sitio web. De todas formas, podemos hacer tres afirmaciones generales:
|
 |
 |
|
|
 |

|
|
 |
 |
Es muy importante partir de un buen diseño. Si la web se ha diseñado para ser multilingüe, los costes de las diferentes versiones se reducen considerablemente. |
 |
En ningún caso el coste de la traducción de una web a otra lengua iguala el coste de la web original. Dependerá de la preparación de los materiales de la versión que se quiere traducir.
|
 |
El coste de la adaptación lingüística del sitio web al mercado local es rentable económicamente: implica una mejora en el servicio y contribuye a la fidelización del cliente final.
|
|
|